Paroles et traduction Owl City - The Saltwater Room
I
opened
my
eyes
last
night
Я
открыл
глаза
прошлой
ночью
And
saw
you
in
the
low
light
И
увидел
тебя
в
тусклом
свете
Walking
down
by
the
bay
Гуляющей
у
залива
Staring
up
at
the
stars
Смотрящей
на
звезды
That
aren't
there
anymore
Которых
там
больше
нет
I
was
feeling
the
night
grow
old
Я
чувствовал
как
позднело
время
And
you
were
looking
so
cold
И
ты
выглядела
так
прохладно
Like
an
introvert
Как
интроверт
I
drew
my
over-shirt
Я
закатал
рукава
Around
my
arms
and
began
Вокруг
рук
и
начал
To
shiver
violently
before
Сильно
дрожать
перед
тем
You
happened
to
look
Как
ты
посмотрела
And
see
the
tunnels
all
around
me
И
увидела
туннели
вокруг
меня
Running
into
the
dark
Убегая
в
темноту
All
the
subways
around
Все
пещеры
вокруг
Create
a
great
sound
Создают
прекрасный
звук
To
my
motion
fatigue
Мои
усталые
эмоции
With
your
ear
to
a
seashell
Поднеся
к
уху
ракшку
You
can
hear
the
waves
Ты
услишишь
волны
In
underwater
caves
В
подводных
пещерах
As
if
you
actually
were
inside
a
saltwater
room
Как
будто
бы
ты
была
в
солняой
команте
Time
together
isn't
ever
quite
enough
Времени
вместе
всегда
недостаточно
When
you
and
I
are
alone
Когда
ты
и
я
не
вместе
I've
never
felt
so
at
home
Я
не
чувствую
себя
дома
What
will
it
take
to
make
or
break
this
hint
of
love?
Чего
стоит
дать
или
игнорировать
эти
сигналы
любви?
Only
time,
only
time
Только
время,
только
время
Can
you
believe
that
the
crew
has
gone
Можешь
ли
ты
поверить,
что
вся
команда
исчезла
And
they
wouldn't
let
me
sign
on?
И
даже
не
дали
мне
знак?
All
my
islands
have
sunk
in
the
deep
Все
мои
острова
утонули
в
глубине
And
I
can
hardly
relax
И
я
с
трудом
могу
отдохнуть
Or
even
oversleep
Или
уснуть
But
I
feel
warm
with
your
hand
in
mine
Но
я
чувствую
тепло,
когда
держу
твою
руку
When
we
walk
along
the
shoreline
Пока
мы
ходим
вдоль
берега
I
guess
we'll
never
know
Полагаю
мы
никогда
не
узнаем
Why
sparrows
love
the
snow
Почему
снегири
любят
снег
We'll
turn
off
all
of
the
lights
and
set
this
ballroom
aglow
Мы
выключим
все
фонари
и
подстветим
эту
команту
(So
tell
me
darling
do
you
wish
we'd
fall
in
love?)
(Так
скажи
мне,
дорогой,
ты
мечтаешь
чтобы
мы
влюбились?)
(Yeah
all
the
time)
(Да,
всегда)
Time
together
isn't
ever
quite
enough
Времени
вместе
всегда
недостаточно
When
you
and
I
are
alone
Когда
ты
и
я
не
вместе
I've
never
felt
so
at
home
Я
не
чувствую
себя
дома
What
will
it
take
to
make
or
break
this
hint
of
love?
Чего
стоит
дать
или
игнорировать
эти
сигналы
любви?
Only
time,
only
time
Только
время,
только
время
When
we're
apart
whatever
are
you
thinking
of?
Когда
мы
не
вместе
о
чем
ты
думаешь?
If
this
is
what
I
call
home
why
does
it
feel
so
alone?
Если
это
мой
дом,
почему
я
чувствтую
себя
так
одиноко?
So
tell
me
darling,
do
you
wish
we'd
fall
in
love?
(Так
скажи
мне,
дорогой,
ты
мечтаешь
чтобы
мы
влюбились?)
All
the
time,
all
the
time
Всегда,
всегда
Time
together
isn't
ever
quite
enough
Времени
вместе
всегда
недостаточно
When
we're
apart
whatever
are
you
thinking
of?
Когда
мы
не
вместе
о
чем
ты
думаешь?
What
will
it
take
to
make
or
break
this
hint
of
love?
Чего
стоит
дать
или
игнорировать
эти
сигналы
любви?
So
tell
me
darling
do
you
wish
we'd
fall
in
love?
(Так
скажи
мне,
дорогой,
ты
мечтаешь
чтобы
мы
влюбились?)
Oh,
all
the
time
О,
всегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YOUNG ADAM R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.