Paroles et traduction Owlle - Sounds Familiar (French Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sounds Familiar (French Version)
Знакомо звучит (Русская версия)
Les
yeux
fermés,
je
lis
sur
tes
lèvres
С
закрытыми
глазами,
я
читаю
по
твоим
губам
Même
quand
tu
te
tais,
j'entends
tes
appels
Даже
когда
ты
молчишь,
я
слышу
твои
зовы
Est-ce
que
tu
sens
quand
le
vent
se
lève
Чувствуешь
ли
ты,
когда
поднимается
ветер
Et
qu'il
tire
sur
ce
lien
que
rien
ne
peut
défaire
И
тянет
за
эту
нить,
которую
ничто
не
может
разорвать
Sounds
familiar
Знакомо
звучит
Nos
corps
enlacés
(familiar)
Наши
тела
сплетены
(знакомо)
Blasés
de
se
plaire
Пресыщенные
тем,
что
нравятся
друг
другу
Sounds
familiar
Знакомо
звучит
Nos
corps
enlacés
(familiar)
Наши
тела
сплетены
(знакомо)
Lassés
de
leur
guerre
Уставшие
от
своей
войны
Quand
la
nuit
étouffe
nos
rêves
Когда
ночь
душит
наши
мечты
Et
que
tu
te
sauves
le
temps
d'une
trêve
И
ты
сбегаешь
на
время
перемирия
Tout
au
fond
de
moi
s'enfonce
le
glaive
Глубоко
в
меня
вонзается
клинок
Et
pourtant
je
sais
bien
que
toujours
on
se
relève
И
всё
же
я
знаю,
что
мы
всегда
поднимаемся
Sounds
familiar
Знакомо
звучит
Nos
corps
enlacés
(familiar)
Наши
тела
сплетены
(знакомо)
Blasés
de
se
plaire
Пресыщенные
тем,
что
нравятся
друг
другу
Sounds
familiar
Знакомо
звучит
Nos
corps
enlacés
(familiar)
Наши
тела
сплетены
(знакомо)
Lassés
de
leur
guerre
Уставшие
от
своей
войны
Sounds
familiar
Знакомо
звучит
Nos
corps
enlacés
(familiar)
Наши
тела
сплетены
(знакомо)
Blasés
de
se
plaire
Пресыщенные
тем,
что
нравятся
друг
другу
Sounds
familiar
Знакомо
звучит
Nos
corps
enlacés
(familiar)
Наши
тела
сплетены
(знакомо)
Lassés
de
leur
guerre
Уставшие
от
своей
войны
Lassés
de
leur
guerre,
oh
Уставшие
от
своей
войны,
о
Lassés
de
leur
guerre,
oh,
oh
Уставшие
от
своей
войны,
о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): France Picoulet, Gabriel Auguste Matringe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.