OxT - ゴールデンアフタースクール - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OxT - ゴールデンアフタースクール




ゴールデンアフタースクール
Golden Afterschool
目一杯 空に背伸びした
Stretched as far as I could towards the sky
教室の木漏れ日の窓際
Classroom windowsill with shafts of sunlight
終わりのチャイム スタートの合図
The chime of closing school is the start signal
よういどんで駆け出した
Ran out with a 'ready, set, go'
グラウンドにはもう君がいて
You were already on the field
どんな裏技だよって笑って
Laughing and saying 'What kind of secret technique is that'
誰が一番なんてこと大げさに競い合った
We competed like it was a big deal to see who was the best
嗚呼 青い春のシルエット 包み込むように
Ah, the silhouette of our youth, wrapping around us
季節が大人に変わっても
Even when the season turns us into adults
忘れるわけがないだろう
There's no way I'll forget
君と過ごした燃えるような
The burning days I spent with you
黄金の日々を あの放課後は続いてく
Those golden days are still continuing, after school
街に暮れゆく太陽
The sunset in the city
暗くなるまで追いかけた夢は今でも
The dreams we chased until it got dark still
色褪せたりしないよ
Aren't ever going to fade
なりふり構わずに飛び出した
I ran out without thinking
教室に忘れ物などない
There's nothing I forgot in the classroom
だけどひとつ ただひとつ たまに胸をよぎるよ
But there's one thing - just one thing - that sometimes crosses my mind
嗚呼 ちくり刺さるリグレット
Ah, a piercing regret
振り払うように
Like shaking it off
僕らはどこまで行くんだろう
I wonder how far we'll go
終わらせたりしないよ
I won't let it end
我を忘れてとめどなく流した涙も
Even the tears I shed without a care
勲章だと思ってる
I think they're a medal
まるで沈まぬ太陽
Like the sun that doesn't set
あの日響いたチャイムから放課後は今も
The after-school time from the day we heard the chime is still here
ずっとここにあるよ
Always here
ゴールがどこなんて
Where even the finish line is
全然わからないけれど
I don't know at all
僕らの物語は繋がってる 繋がってる 忘れるわけがないだろう
Our story is connected - it's connected - I'm not going to forget
君と過ごした燃えるような黄金の日々を
The burning golden days I spent with you
あの放課後は続いてく
Those after-school days are continuing
街に暮れゆく太陽
The sunset in the city
暗くなるまで追いかけた夢の中から
From the dreams I chased until it got dark
君が笑いかけるよ
You're smiling at me





Writer(s): masayoshi ohishi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.