OxT - 君じゃなきゃダメみたい -OxT ver.- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OxT - 君じゃなきゃダメみたい -OxT ver.-




君じゃなきゃダメみたい -OxT ver.-
Kimi ja Nakya Dame Mitai -OxT ver.-
あの子が昨日 なんかすごく優しくて
She was being so kind to me yesterday
(君じゃなきゃダメみたい)
(It seems that I can't do without you)
こちらとしては そんなつもりないけど
I didn't mean to do it
(君じゃなきゃダメみたい)
(It seems that I can't do without you)
いや バレてんじゃん ってか聞こえてんじゃん それ
It's obvious! It's audible! That
(君じゃなきゃダメみたい)
(It seems that I can't do without you)
頭の中 お花畑だとか少女漫画だとか
They say my head is full of childish fantasies and romantic comics
もう なんだってどうだっていい
Oh, no, I don't care about those things at all
そう 今すぐ君に会いたい
I want to meet you, right now
君に会って確かめてみたい
I want to meet you and make sure
世界のことわり 愛の定義 幸せのカテゴリー
The truth of the world, the definition of love, the category of happiness
まだまだ君を知りたい
I still want to know more about you
こんなセリフ 柄でもないけど
This kind of line is not really for me
どんなに格好つけてたって始まりゃしない
No matter what I do or say, it won't change the way things are
君じゃなきゃダメみたい
It seems that I can't do without you
今ごろになって気づいたところでさ
I should have known earlier
(君じゃなきゃ意味がない)
(It's meaningless without you)
明日も家の前 通るわけだけど
I will pass by your house tomorrow as well
(君じゃなきゃ意味がない)
(It's meaningless without you)
いや 分かってんじゃん ってか期待してんじゃん それ
It's obvious! It's hopeful! That
(君じゃなきゃ意味がない)
(It's meaningless without you)
この際 噂話だとかご近所付き合いだとか
At this moment, I don't care about gossips or neighborhood relationships
もう なりふり構ってらんない
I can't worry about how I look anymore
そう 確かに君しかいない
Yes, you are indeed the only one for me
君だけにはありのままいたい
With you, I want to be who I really am
笑い転げたり 愚痴たれたり 泣きべそ強がったり
We can laugh out loud, complain about things, and cry as we try to be tough
この世でただ一人みたい
You are the only person in the world like that
自分でも笑っちゃうんですけど
I know, it's funny even for me to say
他の誰かじゃもう満たされやしない
But I can't be fulfilled by anyone else
君じゃなきゃ意味がない
It's meaningless without you
散々迷って 壁に当たって
I have been lost and hit walls
まるで心は君への迷路
My heart is like a maze leading to you
考えすぎて 道が分かれて
I thought too much and the path diverged
右だ左だ 全部洒落くさい
The choices are so clichéd
もう なんだってどうだっていい
Oh, no, I don't care about those things at all
そう
Oh
今すぐ君に会いたい
I want to meet you, right now
君に会って確かめてみたい
I want to meet you and make sure
世界のことわり 愛の定義 幸せのカテゴリー
The truth of the world, the definition of love, the category of happiness
まだまだ君を知りたい
I still want to know more about you
こんなセリフ 柄でもないけど
This kind of line is not really for me
どんなに格好つけてたって始まりゃしない
No matter what I do or say, it won't change the way things are
君じゃなきゃダメみたい
It seems that I can't do without you
君じゃなきゃダメみたい
It seems that I can't do without you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.