Oxmo Puccino & The Jazzbastards - Ceux qui disent... - Interlude - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oxmo Puccino & The Jazzbastards - Ceux qui disent... - Interlude




Ceux qui disent... - Interlude
Those who say... - Interlude
Écoute mon petit gars
Listen, my dear
Y'a des cons, ils vont dire que l'argent ça justifie tout
There are fools who will tell you that money justifies everything
Eh bien tu leur répondras bien:
Well, you tell them well:
Chacun ses problèmes, parce qu'on en a tous.
Everyone has their problems, because we all have them.
Bien sûr on vit pour le mieux, tu vois
Of course we live for the best, you see
Et quand on l'a pas on se perd
And when we don't have it, we get lost
Mais tu sais quoi?
But you know what?
Jusqu'à la fin on a toujours quelque chose à perdre.
Till the end, we always have something to lose.
Chacun ses problèmes!
Everyone has their problems!
On dit n'importe quoi à tout le monde
We say anything to everyone





Writer(s): Oxmo Puccino, Vincent Taurelle, Vincent Taeger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.