Oxmo Puccino - Mourir 1000 Fois - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oxmo Puccino - Mourir 1000 Fois




Mourir 1000 Fois
Dying 1000 Times
J'ai peur de la mort, je le sais
I fear death, I know it's true
Je l'ai vue épeler mon nom appeler des amis
I've seen it spell my name, call out for friends
Jamais je les ai revus j'ai peur qu'sans moi
I never saw them again, I fear that without me
La vie suive on cours qu'un autre con touche ma thune
Life would carry on, some other fool would touch my money
Que ma fouf' change de pine
That my girl would change her ways
Et qu'une quelconque loque me copie
And some random rag would copy me
Que mes potes m'oublient qu'à chaque fois que ma mère
That my buddies would forget me, that every time my mother
Ouvre les yeux ses larmes aient doublé
Opens her eyes, her tears would double
Ne pas voir son gosse pousser, frotter son dos quand il tousse,
Not seeing her son grow, rubbing his back when he coughs,
Toucher d'autres foufs que ta meuf
Touching other women besides you
Si demain le pire arrivait
If tomorrow the worst were to happen
Prends ce texte tel un testament
Take this text as a testament
Pas de biens à partager
No possessions to share
Sauf mes sentiments nos soucis ne sont pas les mêmes, fiston
Except my feelings, our worries aren't the same, son
Ne mélangeons pas nos pensées
Let's not mix our thoughts
J'pense qu'on sera jamais amis
I think we'll never be friends
[Refrain]:
[Chorus]:
C'est l'existence et ses châtiments
It's existence and its punishments
L'amour des proches est d'or
The love of loved ones is gold
J'ai mouru 1000 fois
I've died 1000 times
Quand Dieu les rappelait à l'ordre
When God called them back to him
Profites-en encore tant que t'as le temps
Enjoy it while you still have time
Nos vies se raccourcissent
Our lives are getting shorter
Chaque jour écoute le compte à rebours
Every day listen to the countdown
C'est l'existence et ses châtiments
It's existence and its punishments
L'amour des proches est d'or
The love of loved ones is gold
J'ai mouru 1000 fois
I've died 1000 times
Quand Dieu les rappelait à l'ordre
When God called them back to him
Profites-en encore tant que t'as le temps
Enjoy it while you still have time
Nos vies se raccourcissent
Our lives are getting shorter
Chaque jour écoute le compte à rebours
Every day listen to the countdown
Pour mourir y'a 1000 façons peu le choisissent
There are 1000 ways to die, few choose it
La faucheuse n'oublie personne ni toi ni moi jamais oisive
The reaper forgets no one, not you, not me, never idle
J'en passe des façons de s'casser d'la téci
I've seen so many ways to break your neck
Des potes qui se disloquent en caisse des se laissant suicider
Friends getting wrecked in cars, letting themselves commit suicide
Tant d'vies perdues Dans le triangle love des bermudes
So many lives lost in the Bermuda Triangle of love
Un type une fille dénudés et tu viens tu vois te fâches
A guy, a naked girl, and you come, you see, you get mad
En tue un Le rouge coule un bougre au sol l'autre en taule,
Kill one, blood flows, a dude on the ground, the other in jail,
Drôle de vie dire que tout ça part de l'amour
Funny life, to think it all starts with love
On dit perds pas l'espoir faire quoi quand un sale faire-part
They say don't lose hope, what to do when a damn death notice
Dit que ton père part d'un cancer
Says your father is gone from cancer
De toute façon c'est ça ou autre chose
Anyway, it's that or something else
Il y a mille façons d'être soustrait
There are a thousand ways to be subtracted
De laisser les joues arrosées
To leave cheeks wet with tears
[Refrain]
[Chorus]
Ceux que tu aimes vraiment
Those you truly love
Tiens-les tel une poignée de sable
Hold them like a handful of sand
Pendant la tempête n'écarte jamais les doigts
During the storm, never spread your fingers
Ou toute ta vie tu le regretteras amèrement
Or you'll regret it bitterly all your life
Et ceux qui t'aiment, adore-les avant la housse car les regrets
And those who love you, cherish them before the shroud, because regrets
Ne servent à rien arrivés dans l'au-delà
Are useless once you reach the afterlife
Aimer ses amis sans baliser croire que la vie est longue
Love your friends without fear, believe that life is long
Jusqu'à réaliser l'erreur lors d'une chère fin de vie
Until you realize the mistake at a dear life's end
Le pire dans la perte c'est pas l'être aimé
The worst part of loss isn't the loved one
Mais le temps de se consoler car quand on meurt
But the time it takes to heal because when you die
C'est pour si longtemps ce qui est à craindre
It's for so long, what's to be feared
C'est qu'à force que tes proches se taillent à la morgue
Is that as your loved ones keep going to the morgue
Tu finis par être plus mort qu'eux
You end up being more dead than them
Vu qu'à chaque fois qu'on perd quelqu'un de cher
Since every time we lose someone dear
On meurt aussi un peu facile d'écrire mourir mille fois
We die a little too, it's easy to write "dying a thousand times"
[Refrain]
[Chorus]





Writer(s): Abdoulaye Diarra, Eric Sean, Martial Vlavo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.