Paroles et traduction Oxmo Puccino - Star & célébrité
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star & célébrité
Star & Fame
Il
paraît
que
t'es
une
star
quand
tu
passes
à
la
télé,
They
say
you're
a
star
if
you
make
it
onto
the
TV,
Signe
des
autographes,
smartphone,
photos
classes
Signing
autographs,
smartphones,
classy
photos
On
bosse
a
découvert
pour
divertir
du
mirage
We
work
hard
to
entertain
the
mirage
Et
apartenir
au
quidam,
ce
travail
exige
un
visage
And
to
belong
to
the
common
man,
this
work
requires
a
face
Garder
l'sourire,
peu
importe
l'état,
To
keep
smiling,
no
matter
what,
Quand
on
serre
plus
de
mains
qu'une
poignée
d'puerta.
ha!
When
one
shakes
more
hands
than
a
handful
of
doorknobs.
ha!
Des
salles
pleines
de
joie,
des
suites
6 étoiles,
Rooms
full
of
joy,
six-star
suites,
2 heures
à
dormir,
et
c'est
pas
chez
toi.
Two
hours
to
sleep,
and
you're
not
home.
Froid
dans
le
bain
d'foule,
faut
décroiser
les
regards
Cold
in
the
madding
crowd,
must
not
meet
the
eyes
Caché
derrière
des
lunettes,
seul
quand
il
est
tard
Hidden
behind
sunglasses,
alone
when
it's
late
Star
& célébrité
Star
&
Fame
Star
& célébrité
Star
&
Fame
Privilège
imaginaire
pour
bonne
copie
Imaginary
privilege
for
a
good
work,
Au
fond
on
reste
n'importe
qui
Deep
down,
we
are
just
anyone.
Un
pas
de
travers
si
tu
as
trop
brillé
One
wrong
move
if
you've
shone
too
bright.
Ta
tristesse
devient
inappropriée
Your
sadness
is
inappropriate.
La
différence
entre
salaire
et
chiffre
d'affaires,
The
difference
between
salary
and
turnover,
On
s'en
fiche
des
larmes
de
millionaires
We
don't
care
about
the
tears
of
millionaires.
Faire
un
peu
d'argent,
quelques
fois
perdre
beaucoup
Earn
a
little
money,
sometimes
lose
a
lot.
Trinquer
VIP,
c'est
boire
à
contre-coup
VIP
toasting
is
drinking
for
later.
Quoi
qu't'en
dises,
demande
au
commissaire
Whatever
you
say,
ask
the
commissioner.
Les
artistes
font
souvent
les
boucs
émissaires
Artists
often
make
scapegoats.
Star
& célébrité
Star
&
Fame
Star
& célébrité
Star
&
Fame
Prise
de
recul
à
petit
pas,
Taking
a
step
back,
little
by
little,
Changement
de
pays,
par
appétit
d'anonymat
Changing
countries,
in
search
of
anonymity.
On
devient
célèbre
pour
de
mauvaises
raisons
We
become
famous
for
the
wrong
reasons.
Des
fans
se
révèlent
amis
donc
chemin
faisons!
Fans
turn
out
to
be
friends,
so
let's
walk
along
the
path!
Attendre
une
nouvelle
chanson
telle
une
délivrance
Waiting
for
a
new
song
like
a
deliverance.
Toutes
ces
nouvelles
reconnexions
évidentes
All
these
new
connections
are
obvious.
Conséquence,
c'est
pour
nous,
que
j'donne
ça
à
l'aise
As
a
result,
it's
for
us,
that
I
give
it
to
you
easily,
Sur
une
boucle
de
Gonzales,
On
a
loop
of
Gonzales,
Quelques
mots,
de
la
musique,
et
on
est
là
...
A
few
words,
some
music,
and
here
we
are
...
Star
& célébrité
Star
&
Fame
Star
& célébrité
Star
&
Fame
Star
& célébrité
Star
&
Fame
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdoulaye Diarra, Renaud Letang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.