Paroles et traduction Oxon - Ktoś ZupełNiezwykły
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ktoś ZupełNiezwykły
Someone Completely Unusual
Od
lat
taka
sama
morda,
nic
nie
poradzę,
że
przypomina
nieco
Atkinsona
Same
mug
for
years,
can't
help
it,
it
slightly
resembles
Atkinson
Kto
by
zgadł,
że
będę
miał
zadatki
Who
would've
guessed
that
I'd
have
a
knack
for
it
By
zaistnieć
w
rapgrze,
się
pojawić
w
waszych
domach?
To
exist
in
the
rap
game,
to
appear
in
your
homes?
Zero
masy,
nie
wiem
co
to
forma
i
gdybyś
Zero
mass,
I
don't
know
what
form
is,
and
if
you
Dorwał
moje
stare
zdjęcia
i
się
trochę
poprzyglądał
Grabbed
my
old
photos
and
looked
at
them
a
bit,
Nie
szukaj
tam
młodego
Bonda
Don't
look
for
a
young
Bond
there
Raczej
może
gościa
w
stylu
"boże,
boże
jak
ten
chłop
wygląda?!"
Rather
maybe
a
guy
in
the
style
of
"oh
god,
oh
god,
what
does
this
guy
look
like?!"
Mr.
Everybody
- przedstawię
się
po
raz
wtóry
Mr.
Everybody
- I'll
introduce
myself
for
the
second
time
Masz
złą
pamięć?
Ja
też
bracie
Bad
memory?
Me
too,
bro
I
nie
dziwię
się,
że
nie
pamiętasz
bo
lubię
pogadać
bzdury
And
I'm
not
surprised
you
don't
remember,
I
like
to
talk
nonsense
Nie
ma
co
wszczynać
awantury
No
need
to
start
a
fight
Bo
się
zawsze
znajdzie
ktoś
kto
zajmie
twoje
miejsce
– kryjmy
wstyd
Because
there
will
always
be
someone
to
take
your
place
- let's
hide
the
shame
Bo
może
nawet
jest
to
przykry
byt
Because
maybe
it's
even
a
miserable
existence
Ale
gdzie
nie
wlazłeś
- spadniesz,
deal
with
it
i
git
But
wherever
you
go
- you'll
fall,
deal
with
it
and
that's
it
Akceptuję
swoje
miejsce
w
świecie
I
accept
my
place
in
the
world
Choć
moja
istotność
w
nim
wygląda
mi
na
farmazon
Although
my
significance
in
it
seems
like
bullshit
to
me
To
będę
walczył
o
swe
lepsze
dni
i
nieważne
I'll
fight
for
my
better
days
and
it
doesn't
matter
Jest
czy
już
mną
gardzą,
czy
może
mi
nadal
kadzą
Whether
they
despise
me,
or
maybe
they
still
worship
me
Ha!
Miałem
wrażenie,
że
to
jest
właśnie
we
mnie
takie
wyjątkowe,
a
Ha!
I
had
the
impression
that
this
is
what's
so
special
about
me,
but
Takich
gości
znajdziesz
w
chuj
i
You'll
find
a
shit
ton
of
guys
like
this,
and
Trochę,
postaw
sobie
na
mnie
tylko
inną
głowę
A
little
more,
just
put
a
different
head
on
me
Jak
mnie
nie
znasz
– siema,
w
takim
stylu
zacznę
z
tobą
dziś
rozmowę
If
you
don't
know
me
- hi,
that's
how
I'll
start
a
conversation
with
you
today
Jak
mnie
znasz
to
piona
bracie
If
you
know
me
then
cheers,
bro
Co
tam
w
chacie?
Co
ciekawego
mi
opowiesz
dziś?
What's
up
at
home?
What
interesting
thing
will
you
tell
me
today?
Taki
już
jestem
That's
how
I
am
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Po
latach
starań
mam
zamiar
być
wielki
After
years
of
trying,
I
intend
to
be
big
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Jak
ci
nie
siada
to
lepiej
to
przełknij
If
you
don't
like
it,
you
better
swallow
it
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Bo
będę
tu
nadal
pomimo
wad
wszelkich
Because
I'll
still
be
here
despite
all
the
flaws
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Taki
już
jestem
That's
how
I
am
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Po
latach
starań
mam
zamiar
być
wielki
After
years
of
trying,
I
intend
to
be
big
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Jak
ci
nie
siada
to
lepiej
to
przełknij
If
you
don't
like
it,
you
better
swallow
it
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Love
me
or
hate
me,
love
me
or
hate
me
Bo
będę
tu
nadal
pomimo
wad
wszelkich
Because
I'll
still
be
here
despite
all
the
flaws
Mmmm,
ten
zwykły
we
mnie
- pomyliłem
tracki?
Sorry
za
gafę!
Mmmm,
that
ordinary
in
me
- did
I
mix
up
the
tracks?
Sorry
for
the
blunder!
Lekko
wstawiony
na
chatę,
wracam
Slightly
tipsy,
I'm
coming
back
home
Biorę
kartkę,
budzi
się
niesforny
gagatek
I
take
a
piece
of
paper,
an
unruly
little
rascal
wakes
up
Mam
na
siebie
dobry
patent
i
jedyne
I
have
a
good
patent
for
myself,
and
the
only
thing
Czego
chce
od
życia
to
jest
wyżyć
godnie
rapem
I
want
from
life
is
to
live
decently
through
rap
I
z
każdym
tygodniem
wlec
się
autem
niewygodnie
And
to
drag
myself
around
in
an
uncomfortable
car
every
week
Żebyście
wpadli
na
koncert,
wystawili
do
mnie
łapę
So
you
come
to
the
concert,
reach
out
to
me
Up
and
down,
up
and
down,
tak
marzenia
widzę
Up
and
down,
up
and
down,
that's
how
I
see
dreams
Jak
nie
zmienia
się
nic
wokół
mnie,
to
schemat
nienawidzę
If
nothing
changes
around
me,
I
hate
the
scheme
Lecz
choć
powinienem
sięgać
wyżej,
zamuła
trwa
nieraz
tydzień
But
although
I
should
reach
higher,
the
rut
sometimes
lasts
a
week
Potem
miesiąc,
rok,
ty
patrzysz
z
boku,
myślisz
że
nam
idzie
Then
a
month,
a
year,
you're
watching
from
the
side,
you
think
we're
doing
well
A
ja
tak
jak
ty
wraz
z
ziomkiem
siedzę
w
domu
zajebany
And
I,
just
like
you,
am
sitting
at
home
with
my
buddy,
wasted
Myślę
sobie
"wszystko
jutro
zrobię,
mamy
fajne
plany"
I
think
to
myself
"I'll
do
everything
tomorrow,
we
have
cool
plans"
Przybij
piątkę,
jeśli
popołudnia
takie
same
mamy
Give
me
a
high
five
if
we
have
the
same
afternoons
Zwłaszcza
jeśli
też
się
wkurwiasz
na
własne
Especially
if
you
also
get
pissed
off
at
your
own
Nieróbstwo,
głupstwa,
myślisz
czy
nie
dałeś
plamy
gdzieś
Idleness,
stupidity,
you
wonder
if
you
messed
up
somewhere
Chciałbym
mieć
nieco
inne
życie
I'd
like
to
have
a
slightly
different
life
Przyznam,
ale
prędzej
je
stracę
niż
oddam
I'll
admit,
but
I'll
lose
it
before
I
give
it
up
To
inne,
które
chcę
mieć
sobie
zgarnę
I'll
get
that
other
one
I
want
Choć
z
nożem
na
gardle
nie
padnę,
nie
poddam
się
Although
I
won't
fall
with
a
knife
to
my
throat,
I
won't
give
up
Jeśli
te
deklaracje
brzmią
dziwnie
znajomo
przyjmijmy
więc
wspólnie
If
these
declarations
sound
strangely
familiar,
let's
agree
together
Że
idziemy
tą
samą
drogą
i
się
między
sobą
That
we're
going
down
the
same
road
and
we
don't
Aż
tak
nie
lubimy
szczególnie
i
chuj,
nie?
Dislike
each
other
that
much,
and
fuck
it,
right?
Witam
cię
po
raz
pierwszy,
a
może
już
po
raz
kolejny
I
greet
you
for
the
first
time,
or
maybe
for
the
umpteenth
time
Przed
tobą
płyta,
która
jest
efektem
dwuletniej
pracy
This
is
an
album
before
you,
which
is
the
result
of
two
years
of
work
Opowiem
na
niej
o
codziennych
sprawach
w
niecodzienny
sposób
I'll
tell
you
about
everyday
things
on
it
in
an
unusual
way
Jestem
Oxon,
ktoś
zupełniezwykły
I'm
Oxon,
someone
completely
ordinary
ZupełNiezwykły
Completely
Unusual
Zupeł
niezwykły
Completely
unusual
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oxon Oxon, Owat Owat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.