Oxon - Co to za miłość - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oxon - Co to za miłość




Co to za miłość
Что это за любовь
Stroiłaś się namiętnie, chętna by puszczać oczka
Ты так страстно наряжалась, желая стрелять глазками,
Nie żadna pusta foczka, czy tłusta suka w loczkach
Не какая-то там пустышка или жирная сучка с кудряшками.
Ani wytworna dama, laska do pogadania
И не изысканная дама, а девушка, с которой можно поболтать,
Do tego ładna, więc niejeden rwać Cię gość miał zamiar
К тому же красивая, поэтому не один парень хотел бы тебя умыкнуть.
Poznałaś swoją wartość, wiedząc, że masz ten wybór
Ты знала себе цену, зная, что у тебя есть выбор.
Szukałaś typa, co jest partią, a nie pragnie przygód
Искала парня, который будет парой, а не жаждет приключений.
I znalazłaś go, gratuluję, masz owacje z trybun
И нашла его, поздравляю, лови овации с трибун.
On jeszcze nie wie ile się przez Ciebie nażre wstydu
Он ещё не знает, сколько стыда из-за тебя хлебнёт.
Na razie działa chemia, a on jest 10/10
Пока что химия работает, а он на все 10/10.
Ma piękne wnętrze, mimo że nie jeździ w mercedesie
У него прекрасная душа, хоть он и не ездит на мерседесе.
Lecz ma potencjał, myślisz "Jeszcze mu napełni kieszeń"
Но у него есть потенциал, ты думаешь: "Ещё набью ему карманы".
Pierwszy etap - Chcę by nigdzie już beze mnie nie szedł
Первый этап - хочу, чтобы никуда без меня не ходил.
Poznajesz jego ziomków, spoko, choć nie wszyscy
Знакомишься с его корешами, они вроде нормальные, но не все.
Co najmniej jeden z nich na niego ma bankowo zły wpływ
Как минимум один из них точно плохо на него влияет.
Jak dasz mu wybór, no to spoko będzie oczywisty
Если дашь ему выбор, то, спокойно, он будет очевиден:
"Słońce nie siada mi ten ziom, co zrobimy z tym?"
"Солнце, мне не нравится этот твой друг, что будем с этим делать?"
What kind of love have You got?
Что это за любовь у тебя?
Powiedz co to za miłość
Скажи, что это за любовь?
You should be home, but you're not
Ты должна быть дома, но тебя там нет.
Jak trzymasz przy sobie chłopa? Siłą!
Как ты удерживаешь мужика? Силой!
Zaczęły Ci przeszkadzać z początku rzeczy drobne
Тебя начали раздражать поначалу мелочи,
Musisz uważać, bo z nich może powstać większy problem
Нужно быть осторожнее, из них может возникнуть проблема побольше.
Pytasz się dziewczyn, dochodzisz do prawdy niewygodnej
Расспрашиваешь подруг, приходишь к неудобной правде,
Że na tle innych mężczyzn, Twój robi mierny progress
Что на фоне других мужчин твой демонстрирует слабый прогресс.
Więc robisz z tego wielką sprawę męcząc setką gadek
Поэтому раздуваешь из мухи слона, мучая сотней нотаций,
I nie wiedząc tego nawet zamieniasz się w herod-babę
И сама того не ведая, превращаешься в бабу-тирана.
Brzydkie kaczątko ma potencjał, widzieć chcesz poprawę
Гадкий утёнок обладает потенциалом, ты хочешь видеть улучшения.
Już coś się zmienia, lecz na pewno nie jest to łabędź
Что-то уже меняется, но лебедем это точно не назвать.
Musisz go wziąć pod lupę, trochę pod bucik wcisnąć
Ты должна взять его под контроль, немного прижать каблуком.
Przetrzepać mu komputer, dobierać kumpli z listą
Проверить его компьютер, составить список "правильных" друзей,
Blokować każdą dupę, bać się o każdy wyskok
Блокировать каждую бабу, бояться каждого его чиха.
A jak jest w klubie, to ma dzwonić i Ci mówić wszystko
А если он в клубе, то пусть звонит и докладывает тебе всё.
Mieszkacie już od chwili, to jest rozpierdol jakiś
Вы уже живёте вместе какое-то время, и это полный беспредел.
Kumple rozpili go, dziś limit na czteropaki
Друзья его споили, сегодня лимит - четыре бутылки пива.
Powiedz mu jedno weź dokładnie se to zapisz
Скажи ему одно, пусть хорошенько это запомнит:
Nie będziesz długo ze mną dalej będąc takim
Ты долго со мной не протянешь, будучи таким.





Writer(s): Matt Wyrzykowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.