Oxxxymiron - Девочка Пиздец - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oxxxymiron - Девочка Пиздец




(Nobody loves me, loves me, loves me)
(Никто не любит меня, не любит меня, не любит меня)
(Nobody loves me, loves me, loves me)
(Никто не любит меня, не любит меня, не любит меня)
(Nobody loves me, loves me, loves me)
(Никто не любит меня, не любит меня, не любит меня)
(Nobody loves me, loves me, loves me)
(Никто не любит меня, не любит меня, не любит меня)
Это сказка для взрослых
Это сказка для взрослых
Утро после холостой свистопляски
Утро после холостой свистопляски
Накалившийся космос, как тостер
Накалившийся космос, как тостер
И в нём уплотнившийся воздух стал вязким
И в нём уплотнившийся воздух стал вязким
У меня было предчувствие квеста
У меня было предчувствие квеста
И ты вошла в это пространство, как в масло
И ты вошла в это пространство, как в масло
Но ты не думай, будто я жду тебя с детства
Но ты не думай, будто я жду тебя с детства
А если честно, то жду, хули, здравствуй
А если честно, то жду, хули, здравствуй
Я дитя бетонной коробки
Я дитя бетонной коробки
С лифтом, где нужно тянуться до кнопки
С лифтом, где нужно тянуться до кнопки
А ты уверенно ходишь по моему солнечному сплетению лунной походкой
А ты уверенно ходишь по моему солнечному сплетению лунной походкой
И ты будто вообще не с лестничной клетки
И ты будто вообще не с лестничной клетки
Не потому что иногородние шмотки
Не потому что иногородние шмотки
А потому что такие твари тут редкие
А потому что такие твари тут редкие
Да чё там редкие, не годятся в подмётки
Да чё там редкие, не годятся в подмётки
Каждый ёбаный день в этом зиккурате пролитых слёз
Каждый ёбаный день в этом зиккурате пролитых слёз
Вавилонской башне мёртвых идей, от которых череда одних чёрных полос
Вавилонской башне мёртвых идей, от которых череда одних чёрных полос
В колизее нереализованных грёз, в клубе одиноких сердец
В колизее нереализованных грёз, в клубе одиноких сердец
Как я тебя заебался ждать и нашёл, моя девочка пиздец
Как я тебя заебался ждать и нашёл, моя девочка пиздец
(Nobody loves me, loves me, loves me)
(Никто не любит меня, не любит меня, не любит меня)
(Nobody loves me, loves me, loves me)
(Никто не любит меня, не любит меня, не любит меня)
Всё предельно серьёзно
Всё предельно серьёзно
И ты из тех, что смертельно опасны
И ты из тех, что смертельно опасны
В сердце больше борозд, чем от оспы
В сердце больше борозд, чем от оспы
Оставишь последствия злей, чем от астмы
Оставишь последствия злей, чем от астмы
У меня было предчувствие теста
У меня было предчувствие теста
Ты подошла, и всё мирозданье погасло
Ты подошла, и всё мирозданье погасло
Ведь я не знал, что тебя найду наконец-то
Ведь я не знал, что тебя найду наконец-то
Я в этой бездне тону, хули, здравствуй
Я в этой бездне тону, хули, здравствуй
Ты дитя холодного фронта
Ты дитя холодного фронта
С камнем, где обычно орган с аортой
С камнем, где обычно орган с аортой
А я всё так же не понимаю, на что тебе в лаборатории на правах подножного корма
А я всё так же не понимаю, на что тебе в лаборатории на правах подножного корма
И почему эта боль от эксперимента
И почему эта боль от эксперимента
У меня даже нет воли быть непокорным
У меня даже нет воли быть непокорным
Я не пойму, отчего накрыло конкретно, но накрыло конкретно и, походу, надолго
Я не пойму, отчего накрыло конкретно, но накрыло конкретно и, походу, надолго
Каждый ёбаный день в этом зиккурате пролитых слёз
Каждый ёбаный день в этом зиккурате пролитых слёз
Вавилонской башне мёртвых идей, от которых череда одних чёрных полос
Вавилонской башне мёртвых идей, от которых череда одних чёрных полос
Я пока тебя-то знаю пару часов, но усёк одно: ты мой крест
Я пока тебя-то знаю пару часов, но усёк одно: ты мой крест
Хоть и понимаю, ты однажды уйдёшь, моя девочка пиздец
Хоть и понимаю, ты однажды уйдёшь, моя девочка пиздец
(Nobody loves me, loves me, loves me)
(Никто не любит меня, не любит меня, не любит меня)
(Nobody loves me, loves me, loves me)
(Никто не любит меня, не любит меня, не любит меня)
(Nobody loves me, loves me, loves me)
(Никто не любит меня, не любит меня, не любит меня)
(Nobody loves me, loves me, loves me)
(Никто не любит меня, не любит меня, не любит меня)





Writer(s): мирон федоров


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.