Oxxxymiron - Лондонград - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oxxxymiron - Лондонград




Лондонград
Londongrad
Yeah
Yeah
Не старайся понять меня
Don't try to understand me
Говори, что я демон
Say I'm a demon
Но не пытайся менять меня
But don't try to change me
Ведь это гиблое дело
Cause it's a lost cause
Кто бы не гадал
Whoever reads the cards
Мне на картах всегда выпадает дорога
The road always appears in my fortune
Но это будет завтра
But that's for tomorrow
Я уйду внезапно
I'll leave suddenly
Чтоб не провожали с порога
So you don't see me off at the doorstep
А город, как заповедник
And the city is like a reserve
Каждый за богатством охотник
Everyone's a hunter for wealth
Не важно статский советник ты или дамский угодник,
It doesn't matter if you're a state councilor or a ladies' man,
Но у тебя есть то
But you have something
Чего не бывало у меня в кармане с рождения
That I never had in my pocket since birth
Что ж, надо поделиться
Well, you gotta share
Нам, авантюристам
We, the adventurers
Надо продолжать похождения
Gotta keep our adventures going
Пойте, медные трубы
Sing, brass trumpets
Говорите со мной, барабаны
Speak to me, drums
Раз мы дети фортуны
Since we're children of fortune
Значит, метим судьбою в романы
Means we're destined for novels
На экраны
On the screens
И ты помнишь: я шел сюда долго, брат
And you remember: I walked here for a long time, brother
Пусть для них это Лондон
Let it be London for them
Но для нас это Лондонград
But for us it's Londongrad
Пойте, медные трубы
Sing, brass trumpets
Говорите со мной, барабаны
Speak to me, drums
Раз мы дети фортуны
Since we're children of fortune
Значит, метим судьбою в романы
Means we're destined for novels
На экраны
On the screens
И ты помнишь: я шел сюда долго, брат
And you remember: I walked here for a long time, brother
Пусть для них это Лондон
Let it be London for them
Но для нас это Лондонград
But for us it's Londongrad
Не пытайся лечить меня
Don't try to heal me
Я здоров и не ранен
I'm healthy and not wounded
И не пытайся учить меня
And don't try to teach me
Тут каждый год, как экзамен
Here, every year is like an exam
Улицы, дома
Streets, houses
Бесконечно далекое звёздное небо
The infinitely distant starry sky
Все это лишь кулисы, у всех тут бенефис
All this is just a backdrop, everyone here has their own show
И все постоянно в поиске хлеба
And everyone is constantly searching for bread
А город, как муравейник
And the city is like an anthill
Если не спешишь ты покойник
If you're not hurrying, you're a dead man
Я не торгаш, коробейник
I'm not a peddler, a hawker
Но и не плохиш, не разбойник
But I'm not a bad guy, not a robber
Я делаю дела
I get things done
Нахожу варианты, решаю проблемы
I find options, solve problems
Что ж, нет, я не романтик
Well, no, I'm not a romantic
Но если воровать
But if I'm gonna steal
То, как минимум бриллиант королевы
Then, at least, the Queen's diamond
Пойте, медные трубы
Sing, brass trumpets
Говорите со мной, барабаны
Speak to me, drums
Раз мы дети фортуны
Since we're children of fortune
Значит, метим судьбою в романы
Means we're destined for novels
На экраны
On the screens
И ты помнишь: я шел сюда долго, брат
And you remember: I walked here for a long time, brother
Пусть для них это Лондон
Let it be London for them
Но для нас это Лондонград
But for us it's Londongrad
Пойте, медные трубы
Sing, brass trumpets
Говорите со мной, барабаны
Speak to me, drums
Раз мы дети фортуны
Since we're children of fortune
Значит, метим судьбою в романы
Means we're destined for novels
На экраны
On the screens
И ты помнишь: я шел сюда долго, брат
And you remember: I walked here for a long time, brother
Пусть для них это Лондон
Let it be London for them
Но для нас это Лондонград
But for us it's Londongrad
Oi, you! Ты знаешь всё обо всех?
Oi, you! You know everything about everyone?
Ты думал, что я сдулся, думал, что опопсел?
You thought I was washed up, thought I went mainstream?
Но кто тебе поведал про грайм и дабстеп?
But who told you about grime and dubstep?
И четыре года кряду я в туре, ты домосед
And for four years straight I've been on tour, you're a homebody
То есть oi! Ты случайно не оборзел?
So oi! Have you lost your mind?
Не подходи сюда, между нами водораздел
Don't come near, there's a watershed between us
Если бы моя башка не висела не волоске
If my head wasn't hanging by a thread
Сколько раз - я вряд ли бы делал то, что хотел
How many times - I probably wouldn't have done what I wanted
И мой рэп не стал бы ничем, если бы не город
And my rap wouldn't have become anything if it wasn't for the city
Лондон Против Всех из копеечных мониторов
London Against All from cheap monitors
Ноль восемь: Окси чего? Позор, позер
Zero eight: Oxxxymiron what? Shame, poser
Но сколько рэперков под это до сих пор косят
But how many rappers are still copying this
Я жил где мечети, ямайцы и Сенегал
I lived where there were mosques, Jamaicans and Senegal
Теперь по моим приключениям снимается сериал
Now there's a TV series based on my adventures
Я МС, но пойманный в теле авантюриста
I'm an MC, but trapped in the body of an adventurer
Заболтаю всех, даже телеевангелиста
I'll talk anyone's ear off, even a televangelist
Сколько слов было, сколько зубов выбито
How many words were said, how many teeth were knocked out
Сколько всего выпито дома у No Limit′a
How much was drunk at No Limit's house
Голос, флоу, мимика, город, бетон, лирика
Voice, flow, facial expressions, city, concrete, lyrics
На лавке в Грине было фристайлить с Den Bro принято
It was customary to freestyle with Den Bro on a bench in Green Park
Эй, тогда я работал, как вол, много
Hey, back then I worked like an ox, a lot
Нынче получаю в день, как те годы за полгода, эй
Now I get paid in a day what I used to get in half a year back then, hey
Маркул у людей играет в подкорке
Markul plays in people's subconscious
Видел Локибоя, он выступает в Гонконге
I saw Loqiemean, he's performing in Hong Kong
Грин Парк жив, пока живы мы
Green Park is alive as long as we are alive
Скажи, кто раньше был разве шире наши ряды?
Tell me, who was there before - are our ranks wider?
Ненамного: мы не ушли, не зашили рты
Not much: we didn't leave, we didn't sew our mouths shut
В этом деле с начала движа: гроши, мы были бедны
In this game from the beginning of the movement: pennies, we were poor
Лондонград из андеграунда на экран
Londongrad - from the underground to the screen
От камер наблюдения до кинокамер на кран
From surveillance cameras to movie cameras on a crane
От окраины и локального хайпа баттловика
From the outskirts and local hype of a battle rapper
Из Гринпарка и Canning Town'а с майком и на века
From Green Park and Canning Town with a mic and forever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.