Oxxxymiron - Больше Бена - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oxxxymiron - Больше Бена




Больше Бена
More Than Ben
И так каждый божий день
Every single goddamn day
Больше денег больше дел, больше дев, больше демонов
More money, more deals, more girls, more demons
Но как из кожи не лезть
But how not to go crazy
То же небо, то же кредо, больше Бена, Porchy демо дал
Same sky, same credo, more than Ben, Porchy gave the demo
Нам тут похоже пиздец
Looks like we're screwed here
Толще снег и тоньше стены, больше стрелок, глушит декаданс
Thicker snow, thinner walls, more shooters, muffled by decadence
И так каждый божий день
And so, every single day
Больше денег, больше дел, больше дев, больше демонов
More money, more deals, more girls, more demons
Раньше было как? Логика войны: мы, либо они
How was it before? Logic of war: us or them
Вот чужие, вот свои, фронты поделены
Here are the strangers, here are our own, fronts are divided
Всё просто, кристально ясно
Everything is simple, crystal clear
Всё что было вчера это вовсе детсад и ясли, щас нет
Everything that was yesterday is just kindergarten and nursery, now - no
Ведь чем дальше, тем больше сранных подтекстов
Because the further, the more shitty subtexts
На обе лопатки в песочнице стало тесно
It became too crowded in the sandbox, pinned to the ground
Здесь так, в каждой шкатулке двойное дно
Here, in every box, there's a double bottom
В каждом доме есть черный ход и в трюмо потайная дверца
Every house has a back door and a secret door in the dresser
Власть это шестеренки под ринопластикой
Power is gears under rhinoplasty
Пальцы на джойстике и ты уже часть её
Fingers on the joystick - and you're already part of it
А дальше, как ты тонко не тролль
And then, no matter how subtly you troll
Там то ли наркокартель, то ли наркоконтроль
It's either a drug cartel or drug control
А девы наблюдают оком Йоко Оно
And the girls are watching with Yoko Ono's eye
Коконом локонов, оплетая как Лаокоона
A cocoon of curls, entwining like Laocoon
Сотни головоломок: какой тут Мордор? Шир
Hundreds of puzzles: which is Mordor? - Shire
Кругом одни судоку-перевёртыши
Everywhere are upside-down sudoku
И так каждый божий день
And so, every single day
Больше денег, больше дел, больше дев, больше демонов
More money, more deals, more girls, more demons
Но как из кожи не лезть
But how not to go crazy
Тоже небо, тоже кредо, больше Бена, Porchy демо дал
Same sky, same credo, more than Ben, Porchy gave the demo
Нам тут похоже пиздец
Looks like we're screwed here
Толще снег и тоньше стены, больше стрелок, глушит декаданс
Thicker snow, thinner walls, more shooters, muffled by decadence
И так каждый божий день
And so, every single day
Больше денег, больше дел, больше дев, больше демонов
More money, more deals, more girls, more demons
Герою слава, вору горы злата
Glory to the hero, mountains of gold to the thief
Консерваторам однополый брак и голый завтрак
To the conservatives - same-sex marriage and a naked breakfast
А мне б только знахарь, были врачи
And all I need is a witch doctor, there were doctors
Но из спины что-то торчит: я то ли ангел, то ли бронтозавр
But something sticks out of my back: I'm either an angel or a brontosaurus
Мы в тронных залах
We're in the throne rooms
Но как баронов и вассалов Валтасара вас пустят на голубое сало
But like Belshazzar's barons and vassals, you'll be allowed to blue bacon
Всю кодлу за борт, я не Европа с НАТО
The whole gang overboard, I'm not Europe with NATO
Но пятый год, как я веду русский хип-хоп на запад
But for the fifth year, I've been leading Russian hip-hop to the West
Сказали придержать удела, но я в чём мать родила
They said to hold back, but I'm in what my mother gave birth to
Умудряюсь разьебать кадиллак, зачитавшись в нём Александром Дюма
I manage to smash a Cadillac, while reading Alexandre Dumas in it
Выйти, как ни в чем не бывало, и сказать: "Как дела?"
Get out, as if nothing had happened, and say: "How are you?"
Фомы пусть от неверия скулят
Let the Thomases whine from disbelief
Нахуй мне ваши лейблы: мы строим империю с нуля и навека
Fuck your labels: we're building an empire from scratch and forever
Пока небо Фенрира с поводка
Until Fenrir's sky from the leash
Не спустит, обрушив светило, как лепнину с потолка
Will not let go, bringing down the luminary, like stucco from the ceiling






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.