Paroles et traduction Oxxxymiron - Колыбельная
Устал
и
истощился
вечер
The
evening
is
tired
and
exhausted
Ты
спишь,
беспечен,
вычислив
количество
овечек
You
sleep
carelessly,
counting
the
number
of
sheep
Город,
как
пирамидка
из
колечек
City,
as
a
little
pyramid
of
rings
Каждый
человечек
в
нем
наполовинку
искалечен
Every
little
person
in
it
is
half-crippled
Молчит
диспетчер,
пуст
автоответчик
The
dispatcher
is
silent,
the
answering
machine
is
empty
И
не
стоит
свеч
игра
в
"Любит
– не
любит",
в
"Чёт
и
нечет"
And
the
game
of
"Loves-doesn't
love",
"Odd
and
even"
is
not
worth
the
candle
Одни
долечиваются,
либо
они
далече
Some
are
recovering,
or
they
are
far
away
У
других
девиз:
"Дивиться
нечему,
делиться
нечем"
Others
have
a
motto:
"There's
nothing
to
marvel
at,
nothing
to
share"
Пока
родители
кутят
и
тратят
While
the
parents
party
and
spend
Знай,
тебя
укладывает
спать
популярный
писатель
Know,
you
are
being
put
to
bed
by
a
popular
writer
Но
тебе
на
эти
статусы
плевать
But
you
don't
care
about
these
statuses
Ведь
пока
тебя
впечатляет
найденный
оловянный
солдатик
Because
while
you
are
impressed
by
the
found
tin
soldier
Где-то
лунатик
крутит
радио
Somewhere
a
sleepwalker
is
turning
the
radio
Оттуда
голос
мэра
призывает
взять
и
покарать
их
From
there
the
mayor's
voice
calls
to
take
and
punish
them
Кого
конкретно
– без
понятия
Who
exactly
- no
idea
В
городе
казни,
власть
и
плутократия
переплетаются
в
объятиях
In
the
city,
executions,
power
and
plutocracy
intertwine
in
an
embrace
Утомлённые
днем,
мы
поём
колыбельные
для
тёмных
времен
Weary
of
the
day,
we
sing
lullabies
for
dark
times
Что
еще
остается
нам?
Смысл
бороться?
Сила
тьмы
восстает
со
дна
What
else
is
left
for
us?
What's
the
point
of
fighting?
The
power
of
darkness
rises
from
the
bottom
Спи
спокойно,
район,
мы
поем
колыбельные
для
тёмных
времен
Sleep
peacefully,
district,
we
sing
lullabies
for
dark
times
Чем
еще
заниматься
тут?
Сопротивляться
глупо,
мрак,
водолаз
да
спрут
What
else
is
there
to
do
here?
It's
stupid
to
resist,
darkness,
diver
and
octopus
Утомлённые
днем,
мы
поём
колыбельные
для
тёмных
времен
Weary
of
the
day,
we
sing
lullabies
for
dark
times
Что
еще
остается
нам?
Смысл
бороться?
Сила
тьмы
восстает
со
дна
What
else
is
left
for
us?
What's
the
point
of
fighting?
The
power
of
darkness
rises
from
the
bottom
Чернила
накрывают
крыши
Ink
covers
the
roofs
Неслышно
проникая
в
швы,
и
заполняют
ниши
Silently
penetrating
the
seams,
and
filling
the
niches
Чем
ближе
кипишь
с
патрулями
слышен
The
closer
you
get
to
the
turmoil
with
the
patrols
Тем
ты
хуже
спишь,
во
сне
бежишь
куда-то,
чаще
дышишь
The
worse
you
sleep,
in
your
dream
you
run
away
somewhere,
you
breathe
more
often
За
окнами
холодный
макрокосмос
Outside
the
window
is
the
cold
macrocosm
Масса
мокрых
спин
промозглый
дым,
встаёт
гора
наростом
A
mass
of
wet
backs,
a
raw
smoke,
and
a
mountain
rises
with
an
accretion
Под
ней
руда,
камней
обвал,
сверху
– кварталов
гроздья
Under
it
is
ore,
a
collapse
of
stones,
above
- clusters
of
blocks
Банды,
наркота,
жандармы
варварски
винтят
подростков
Gangs,
drugs,
gendarmes
barbarically
screw
teenagers
Ты
ещё
мал
и
не
подозреваешь
You
are
still
young
and
do
not
suspect
Как
подозреваемых
снимают
сотни
скрытых
камер
As
the
suspects
are
removed
by
hundreds
of
hidden
cameras
Я
не
пассионарий,
чтобы
в
каземате
прозябать
I'm
not
a
revolutionary
to
rot
in
a
dungeon
Но
то,
что
назревает,
называется
"концлагерь"
But
what's
coming
is
called
a
"concentration
camp"
Сгущаю
краски,
завтра
новый
бой
I'm
thickening
the
colors,
tomorrow
is
a
new
battle
За
бабки,
территорию,
контроль,
и
каждый
в
роли
войска
For
money,
territory,
control,
and
everyone
in
the
role
of
an
army
Вокруг
тебя
недобрый
мир,
и
воль
террора
боль
вся
Around
you
is
an
unkind
world,
and
the
whole
pain
of
the
will
of
terror
С
головой
укройся,
крепко
спи
и
ничего
не
бойся
Cover
your
head,
sleep
soundly,
and
fear
nothing
Утомлённые
днем,
мы
поём
колыбельные
для
тёмных
времен
Weary
of
the
day,
we
sing
lullabies
for
dark
times
Что
еще
остается
нам?
Смысл
бороться?
Сила
тьмы
восстает
со
дна
What
else
is
left
for
us?
What's
the
point
of
fighting?
The
power
of
darkness
rises
from
the
bottom
Спи
спокойно,
район,
мы
поем
колыбельные
для
тёмных
времен
Sleep
peacefully,
district,
we
sing
lullabies
for
dark
times
Чем
еще
заниматься
тут?
Сопротивляться
глупо,
мрак,
водолаз
да
спрут
What
else
is
there
to
do
here?
It's
stupid
to
resist,
darkness,
diver
and
octopus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Горгород
date de sortie
13-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.