Paroles et traduction Oya Bora - Beni Unutma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Unutma
Не забывай меня
Hayat
en
baştan
yolunu
çizmiş
senin
yürü
diye
Жизнь
с
самого
начала
начертала
твой
путь,
чтобы
ты
шел
по
нему
Canın
isterse,
gönlün
dilerse,
ah,
yaşa
diye
Если
пожелает
душа
твоя,
если
захочет
сердце
твое,
ах,
живи!
Hayallerin
de
ümitlerin
de
tuz
biber
üstüne
Твои
мечты
и
надежды
— соль
и
перец
к
жизни
Canın
isterse,
gönlün
dilerse
yaşa
git
işte
Если
пожелает
душа
твоя,
если
захочет
сердце
твое,
живи,
иди
вперед!
Yeter
ki
beni
unutma,
unutma,
unutma
Только
не
забывай
меня,
не
забывай,
не
забывай
Yeter
ki
beni
unutma,
unutma,
unutma
Только
не
забывай
меня,
не
забывай,
не
забывай
Nerede
olsan,
nasıl
yaşarsan
beni
unutma
Где
бы
ты
ни
был,
как
бы
ни
жил,
не
забывай
меня
Her
nefesinde,
her
gülüşünde
seni
düşünürüm
С
каждым
твоим
вздохом,
с
каждой
твоей
улыбкой
я
думаю
о
тебе
Beni
seversen
sensizliğe
daha
kolay
alışırım
Если
ты
будешь
любить
меня,
мне
будет
легче
привыкнуть
к
разлуке
с
тобой
Gecelerinde,
rüyalarında
yaşar,
avunurum
В
твоих
ночах,
в
твоих
снах
я
буду
жить
и
находить
утешение
Dokunmasam
da
böyle
uzaktan
bakar
dururum
Пусть
я
не
могу
прикоснуться
к
тебе,
но
я
буду
смотреть
на
тебя
издалека
Yeter
ki
beni
unutma,
unutma,
unutma
Только
не
забывай
меня,
не
забывай,
не
забывай
Yeter
ki
beni
unutma,
unutma,
unutma
Только
не
забывай
меня,
не
забывай,
не
забывай
Nerede
olsan,
nasıl
yaşarsan
beni
unutma
Где
бы
ты
ни
был,
как
бы
ни
жил,
не
забывай
меня
Yeter
ki
beni
unutma,
unutma,
unutma
Только
не
забывай
меня,
не
забывай,
не
забывай
Yeter
ki
beni
unutma,
unutma,
unutma
Только
не
забывай
меня,
не
забывай,
не
забывай
Nerede
olsan,
nasıl
yaşarsan
beni
unutma
Где
бы
ты
ни
был,
как
бы
ни
жил,
не
забывай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bora Ebeoglu, Mustafa Cengiz Onural, Ceyda Pirali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.