Oya Bora - Giderim Bu Diyardan - Cennet Mahallesi - traduction des paroles en anglais

Giderim Bu Diyardan - Cennet Mahallesi - OYA , Bora traduction en anglais




Giderim Bu Diyardan - Cennet Mahallesi
I'm Leaving This Land - Paradise Neighborhood
Giderim bu diyardan yüreğim bana kalmışsa
I'm leaving this land if my heart is all I have left
Gözlerin kaçıyorsa artık gözlerimden
If your eyes are now avoiding mine
Karanlık bu yollarda yıldızlar bile küşmüşse
If the stars are even sulking on these dark roads
Gölgeni arıyorken, yitip gidiyorsan
While I search for your shadow, and you're fading away
Ayrılığın acısını
The pain of separation
Bendeki kalp ağrısını
The heartache within me
Tendeki ten yangısını
The burning of skin against skin
Hepsini hakettim
I deserved it all
Herşeyi ben mahvettim
I ruined everything
Hasretin acısını
The pain of longing for you
Bendeki kalp ağrısını
The heartache within me
Tendeki ten yangısını
The burning of skin against skin
Hepsini hakettim
I deserved it all
Herşeyi ben mahvettim
I ruined everything
Giderim bu diyardan yüreğim bana kalmışsa
I'm leaving this land if my heart is all I have left
Ayrılığın acısını
The pain of separation
Bendeki kalp ağrısını
The heartache within me
Tendeki ten yangısını
The burning of skin against skin
Hepsini hakettim
I deserved it all
Herşeyi ben mahvettim
I ruined everything
Hasretin acısını
The pain of longing for you
Bendeki kalp ağrısını
The heartache within me
Tendeki ten yangısını
The burning of skin against skin
Hepsini hakettim
I deserved it all
Herşeyi ben mahvettim.
I ruined everything.
İlginç Ama İşe Yarıyor
Interesting But It Works
İlginç Ama İşe Yarıyor
Interesting But It Works
Uzmanlar uyarıyor. Kilo sorunu olmayanlar içmesin.
Experts warn. Those who do not have weight problems should not drink.
İhtişamın Yeni Adresi
The New Address of Magnificence
İhtişamın Yeni Adresi
The New Address of Magnificence





Writer(s): Bora Ebeoglu, Mustafa Cengiz Onural, Ceyda Pirali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.