Paroles et traduction Oya Bora - Herşeye Hazırım, Seninle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herşeye Hazırım, Seninle
Готов на всё с тобой
Sevdiklerimizin
ve
seveceklerimizin
adları
Имена
тех,
кого
мы
любили
и
будем
любить
Ta
başından
yazılmıştır
kalbimize
С
самого
начала
написаны
на
наших
сердцах
Ve
onları
bulana
dek
savaşırız
И
мы
боремся,
пока
не
найдем
их
Bu
karmaşık
tutkular
çemberinde
В
этом
круге
запутанных
страстей
Seni
ilk
kez
görüyorum
ama
Я
вижу
тебя
впервые,
но
Sanki
bi'
yerlerden
hatırlıyorum
Как
будто
где-то
тебя
помню
Parlak
bir
ateşten
çok
sonra
Даже
если
после
яркого
огня
Arda
kalan
küller
olsak
da
Мы
останемся
лишь
пеплом
Her
an
ölmek
için
yaşasak
Даже
если
каждый
миг
живем,
чтобы
умереть
Kıyısında
sarp
bir
uçurumun
На
краю
крутой
пропасти
Uçmaya
hazırım
inan
seninle
Я
готова
взлететь,
поверь,
с
тобой
Zincirledin
beni
sevdama
Ты
приковал
меня
к
моей
любви
Aşk
lanet
yağdırsa
vız
gelir
Пусть
любовь
проклинает
- мне
все
равно
Acılara,
yoksulluğa
tutsak
Пленники
боли
и
нищеты
Yeter
ki
benim
olmayı
dile
Только
пожелай
стать
моим
Ben
savaşırım
senin
yerine
Я
буду
сражаться
за
тебя
Yorgun
kanatlar
açılsa
yeni
yolculuklara
Усталые
крылья
расправятся
для
новых
путешествий
Uçmak
ne
güzel,
tutunabilmek
bulutlara
Как
прекрасно
летать,
держаться
за
облака
Bir
tek
ihanetin
gölgesi
düşemez
Только
тень
предательства
не
должна
упасть
Yaralarımı
saran
el
girse
de
kanıma
Даже
если
рука,
заживляющая
мои
раны,
войдет
в
мою
кровь
Her
şeye
hazırım
seninle
Я
готова
на
всё
с
тобой
Hiç
hem
de
hiç
umrumda
değil
Мне
совсем,
совсем
все
равно
Bir
yarın
var
mı
bizler
için?
Есть
ли
завтра
для
нас?
Yarım
kalmış
bir
şarkı
olalım
Давай
будем
неоконченной
песней
Kollarımdasın,
benimlesin
ya
Ты
в
моих
объятиях,
ты
со
мной
Gel
de
yok
olalım
şu
an
seninle
Давай
же
исчезнем
сейчас
с
тобой
Yorgun
kanatlar
açılsa
yeni
yolculuklara
Усталые
крылья
расправятся
для
новых
путешествий
Uçmak
ne
güzel,
tutunabilmek
bulutlara
Как
прекрасно
летать,
держаться
за
облака
Bir
tek
ihanetin
gölgesi
düşemez
Только
тень
предательства
не
должна
упасть
Yaralarımı
saran
el
girse
de
kanıma
Даже
если
рука,
заживляющая
мои
раны,
войдет
в
мою
кровь
Her
şeye
hazırım
seninle
Я
готова
на
всё
с
тобой
Yorgun
kanatlar
açılsa
yeni
yolculuklara
Усталые
крылья
расправятся
для
новых
путешествий
Uçmak
ne
güzel,
tutunabilmek
bulutlara
Как
прекрасно
летать,
держаться
за
облака
Bir
tek
ihanetin
gölgesi
düşemez
Только
тень
предательства
не
должна
упасть
Yaralarımı
saran
el
girse
de
kanıma
Даже
если
рука,
заживляющая
мои
раны,
войдет
в
мою
кровь
Her
şeye
hazırım
seninle
Я
готова
на
всё
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bora Ebeoglu, Gurol Agirbas
Album
Saraylı
date de sortie
19-12-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.