Oya Bora - Ölene Kadar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oya Bora - Ölene Kadar




Ölene Kadar
До самой смерти
Hey, mutlu günler ikinize
Эй, счастливых деньков вам двоим,
Ben bur'da aşka içiyorum
А я здесь за любовь пью,
O belki benden daha güzel ama
Она, может, и красивее меня,
Ben daha iyi sevişiyorum
Но я люблю тебя лучше.
Hey, lanet olsun gecenize
Эй, будь проклята ваша ночь,
Nasıl da istekle soyunuyorsun
Как же охотно ты раздеваешься,
Beynin beni kolay silemiyor
Твой разум не может меня стереть,
Derken ismimi fısıldıyorsun
И ты шепчешь мое имя.
Benim suçum neydi?
В чем была моя вина?
Hani ölene kadar sevecektik?
Разве не обещали любить до смерти?
Daha ölmedik, aşkım
Мы еще не умерли, любимый,
Hani ölene kadar söz vermiştik?
Разве не клялись друг другу до гроба?
Hani hep benim olacaktın?
Разве не говорил, что будешь только моим?
Hey, mutlu günler ikinize
Эй, счастливых деньков вам двоим,
Ben aşktan nefret ediyorum
Я ненавижу любовь,
Sensiz bu gecenin sabahına
Без тебя этим утром
Unutmuş uyanmak istiyorum
Хочу проснуться, все забыв.
Benim suçum neydi?
В чем была моя вина?
Hani ölene kadar sevecektik?
Разве не обещали любить до смерти?
Daha ölmedik, aşkım
Мы еще не умерли, любимый,
Hani ölene kadar söz vermiştik?
Разве не клялись друг другу до гроба?
Hani hep benim olacaktın?
Разве не говорил, что будешь только моим?
Hani ölene kadar sevecektik?
Разве не обещали любить до смерти?
Daha ölmedik, aşkım
Мы еще не умерли, любимый,
Hani ölene kadar söz vermiştik?
Разве не клялись друг другу до гроба?
Hani hep benim olacaktın?
Разве не говорил, что будешь только моим?
Hani ölene kadar sevecektik?
Разве не обещали любить до смерти?
Daha ölmedik, aşkım
Мы еще не умерли, любимый,
Hani ölene kadar söz vermiştik?
Разве не клялись друг другу до гроба?
Hani hep benim olacaktın?
Разве не говорил, что будешь только моим?





Writer(s): Bora Ebeoğlu, Fatih A. B. B., Oya Küçümen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.