OYAT - Weather News Ga Hazureta Hi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OYAT - Weather News Ga Hazureta Hi




Weather News Ga Hazureta Hi
Weather News Ga Hazureta Hi
ゲリラ豪雨が続いて
The torrential rain continues
言葉は洗い流された
Words have been washed away
レポーターは金切り声で
The reporter screams
過去最高をただ繰り返した
Repeating the past最高
雨が降るより最悪なことが
There are worse things than rain
数え切れないくらいあるぜ
Can't even count them
それでも雨上がりの光が
Even so, the light after the rain
ビルに反射すると見とれてしまう
I lose myself in the reflection on the building
ウェザーニュースが外れた日
The day the weather news was wrong
僕らは慌てて出かける
We rush to go out
次の雨が降る前に
Before the next rain
新しい場所を見つけるだろう
We'll find a new place
ウェザーニュースが外れた日
The day the weather news was wrong
僕らは慌てて出かける
We rush to go out
雨の気配を感じながら
Feeling the rain
新しい言葉を見つけるだろう
We'll find new words
濡れた道は鈍い鏡で
The wet road is a dull mirror
うつむいて歩く顔を写した
Reflecting the face of one walking with their head down
打ち上げられたクジラみたいに
Like a beached whale
路線バスは行き場をなくした
The bus has lost its destination
雨が降るより最悪なことが
There are worse things than rain
数え切れないくらいあるぜ
Can't even count them
それでもつかの間の光が
Even so, the fleeting light
僕らに射すのを待ち望んでしまう
I yearn for it to shine on us
ウェザーニュースが外れた日
The day the weather news was wrong
僕らは慌てて出かける
We rush to go out
次の雨が降る前に
Before the next rain
新しい場所を見つけるだろう
We'll find a new place
ウェザーニュースが外れた日
The day the weather news was wrong
僕らは慌てて出かける
We rush to go out
雨の気配を感じながら
Feeling the rain
新しい言葉を見つけるだろう
We'll find new words
ウェザーニュースが外れた日
The day the weather news was wrong
僕らは慌てて出かける
We rush to go out





Writer(s): Oyat, 高橋一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.