Paroles et traduction Oybek Ahmedov feat. Ruslan Sharipov - Panoh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xato
qilib
xayotning,
sharob-u
zahrin
ichdim
По
ошибке
жизни,
вино
и
яд
испил,
Ravon
yo'llari
qolib,
tikonzorini
kechdim
Ровные
пути
оставив,
тернии
избрал,
Kulib
boqmadi
taqdir,
azobga
bag'rim
ochdim
Не
улыбнулась
мне
судьба,
открыл
я
грудь
для
мук,
Xudo
bergan
umrimni,
tosh
ko'chalarga
sochdim
Богом
данную
мне
жизнь,
на
камни
улиц
бросил.
To'rt
devorning
ichida
dunyo
В
четырёх
стенах
мой
мир,
Umidimda
bermadi
sado
Надежда
не
дала
ответ,
Asragin-asragin,
panoh
bergin
o'zimga
Убереги,
убереги,
дай
мне
убежище,
Ey
Xudo
sendan
o'zga
yo'q
ishonganim
О,
Боже,
кроме
Тебя
нет
никого,
кому
я
верю.
Asragin-asragin,
panoh
bergin
o'zimga
Убереги,
убереги,
дай
мне
убежище,
Ey
Xudo
sendan
o'zga
yo'q
ishonganim
О,
Боже,
кроме
Тебя
нет
никого,
кому
я
верю.
Ey
Xudo
sendan
o'zga
yo'q
ishonganim
О,
Боже,
кроме
Тебя
нет
никого,
кому
я
верю.
To'gri-noto'g'ri
yo'lning
farqiga
borsam
dedim
Различить
хотел
я
правильный
и
ложный
путь,
Yaxshi
bilan
yomonni
ajrata
olsam
dedim
Добро
и
зло
хотел
я
распознать,
Ota
bilan
onamning
hurmatin
bajo
qilib
Отцу
с
матерью
почтенье
оказывая,
Dunyodan
baxt
izladim
jonimni
fido
qilib
Счастья
в
мире
я
искал,
жизнь
свою
отдавая.
Agar
baxtin
izlasa
inson
Если
счастья
ищет
человек,
Bo'lsin
uning
qalbida
iymon
Пусть
в
его
сердце
будет
вера,
Asragin-asragin,
panoh
bergin
o'zimga
Убереги,
убереги,
дай
мне
убежище,
Ey
Xudo
sendan
o'zga
yo'q
ishonganim
О,
Боже,
кроме
Тебя
нет
никого,
кому
я
верю.
Asragin-asragin,
panoh
bergin
o'zimga
Убереги,
убереги,
дай
мне
убежище,
Ey
Xudo
sendan
o'zga
yo'q
ishonganim
О,
Боже,
кроме
Тебя
нет
никого,
кому
я
верю.
Ey
Xudo
sendan
o'zga
yo'q
ishonganim
О,
Боже,
кроме
Тебя
нет
никого,
кому
я
верю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.