Oybek & Nigora - Yaxshi Bo'lardi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oybek & Nigora - Yaxshi Bo'lardi




Orzularim umidlari xatomidi
Ошибка надежды моей мечты
Menga bergan va'dalaring jazomidi
Наказание за обещания, которые ты дал мне
Orzularim umidlari xatomidi
Ошибка надежды моей мечты
Menga bergan va'dalaring jazomidi
Наказание за обещания, которые ты дал мне
Seni ko'rmasam yaxshi bo'lardi
Было бы лучше, если бы я тебя не видел
Seni sevmasam yaxshi bo'lardi
Было бы хорошо, если бы я не любил тебя
Seni yurak tanimaganda
Когда сердце тебя не знает
Balki hammasi yaxshi bo'lardi
Может быть, все будет хорошо
Seni bilmasam yaxshi bo'lardi
Было бы хорошо, если бы я не знал тебя
Mehr bermasam yaxshi bo'lardi
Было бы лучше, если бы я не любил
Seni ko'ngil so'ramaganda
Когда тебя не спрашивают
Balki hammasi yaxshi bo'lardi
Может быть, все будет хорошо
Seni chindan sevar edim
Я действительно любил тебя
Bilrga bo'lsak baxtli bo'lar edik
Мы были бы счастливы, если бы пришли в bilr
Hammadan seni qizg'anar edim
Я бы завидовал тебе больше, чем кто-либо другой
O'zga aylandi nega yuraging yuraging
Почему твое сердце превратилось в твое сердце
Seni chindan sevar edim
Я действительно любил тебя
Bilrga bo'lsak baxtli bo'lar edik
Мы были бы счастливы, если бы пришли в bilr
Hammadan seni qizg'anar edim
Я бы завидовал тебе больше, чем кто-либо другой
O'zga aylandi nega yuraging yuraging
Почему твое сердце превратилось в твое сердце
Ochilmagan gul eding sevardim asrar edim
Нераспустившийся цветок я любила я хранила
Chiroyligim sen deya mehrimni berar edim
Ты моя красавица, я бы сказал, Моя любовь
Sen yashaysan meni deb bir umr o'ylar edim
Я всю жизнь думал, что ты будешь жить
Erta yaproqlar to'kib ketishing bilmas edim
Не знал, что рано листья опадут
Ochilmagan gul eding sevardim asrar edim
Нераспустившийся цветок я любила я хранила
Chiroyligim sen deya mehrimni berar edim
Ты моя красавица, я бы сказал, Моя любовь
Sen yashaysan meni deb bir umr o'ylar edim
Я всю жизнь думал, что ты будешь жить
Erta yaproqlar to'kib ketishing bilmas edim
Не знал, что рано листья опадут
Seni ko'rmasam yaxshi bo'lardi
Было бы лучше, если бы я тебя не видел
Seni sevmasam yaxshi bo'lardi
Было бы хорошо, если бы я не любил тебя
Seni yurak tanlamaganda
Когда сердце не выбирает тебя
Balki hammasi yaxshi bo'lardi
Может быть, все будет хорошо
Seni bilmasam yaxshi bo'lardi
Было бы хорошо, если бы я не знал тебя
Mexr bermasam yaxshi bo'lardi
Было бы хорошо, если бы я не извинился
Seni ko'ngil so'ramaganda
Когда тебя не спрашивают
Balki hammasi yaxshi bo'lardi
Может быть, все будет хорошо





Writer(s): Oybek Alimov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.