Oyoshe - Bestia - traduction des paroles en russe

Bestia - Oyoshetraduction en russe




Bestia
Чудовище
La guerra è una brutta bestia
Война ужасное чудовище.
I soldi, il potere una brutta bestia
Деньги, власть ужасное чудовище.
L'essere umano una brutta bestia
Человек ужасное чудовище.
Sei con te stesso faccia a faccia con la bestia
Ты сам на сам лицом к лицу с чудовищем.
Come devo fare come devo fare
Что мне делать, что мне делать?
Non si può parlare, non si può rappare
Нельзя говорить, нельзя читать рэп.
È un mondo animale, fra un mondo animale
Это мир животных, среди мира животных.
Ma una bestia infame, fra una bestia infame
Но гнусное чудовище, среди гнусного чудовища.
Ho visto la fame e pure sentita
Я видел голод, и даже чувствовал его.
Poi ho visto una bomba molto vicina
Потом я видел бомбу совсем близко.
L'ho vista scoppiare, in cielo è salita
Я видел, как она взорвалась, поднялась в небо.
Non è mica bastato incrociare dita
Не помогло скрестить пальцы.
Cristo non ci sta si è dato per disperso
Христа нет, он пропал без вести.
In questo posto se sei onesto muori presto
В этом месте, если ты честен, быстро умрешь.
Umani sfrattati con un "fuori presto!"
Люди выселены с криком: "Вон побыстрее!".
Animali non è Unicef è l'universo
Животные, это не ЮНИСЕФ, это вселенная.
Vorrei dire a un figlio mio che il mondo è assai diverso
Я хотел бы сказать своему сыну, что мир совсем другой.
Ma devo dirgli figlio mio lo sai che il mondo è questo
Но я должен сказать ему, сынок, ты знаешь, что мир таков.
Gli spiego nel dettaglio quanto è disonesto
Я объясню ему подробно, насколько он бесчестен.
Perché ti vuole peggio figlio sii diverso
Потому что он хочет тебя хуже, сынок, будь другим.
Piangiamo i gattini e mangiamo bestie
Мы плачем по котятам и едим животных.
Lui le fa i grattini ma poi la pesta
Он гладит их, а потом давит.
Non mangiamo topi perché la peste
Мы не едим крыс, потому что чума.
Ma uccidiamo tori si dentro una festa
Но убиваем быков, да, во время праздника.
La guerra è una brutta bestia
Война ужасное чудовище.
I soldi, il potere una brutta bestia
Деньги, власть ужасное чудовище.
L'essere umano una brutta bestia
Человек ужасное чудовище.
Sei con te stesso faccia a faccia con la bestia
Ты сам на сам лицом к лицу с чудовищем.
Come devo fare come devo fare
Что мне делать, что мне делать?
Non si può parlare, non si può rappare
Нельзя говорить, нельзя читать рэп.
È un mondo animale, fra un mondo animale
Это мир животных, среди мира животных.
Ma una bestia infame, fra una bestia infame
Но гнусное чудовище, среди гнусного чудовища.
Metti vengo a casa tua il divano è mio
Представь, я прихожу к тебе домой, диван мой.
Il mio programma preferito mangio io
Мою любимую передачу смотрю я.
Tu sta seduto e non fare mai un cigolio
Ты сиди и не смей пискнуть.
E resta muto testa e muro e vaffanculo
И молчи, башкой в стену, и пошел вон.
È tutto mio e questo posto prende pure il nome mio
Это все мое, и это место тоже носит мое имя.
Tu come la prenderesti te ne andresti o resteresti
Как бы ты поступил, ушел бы или остался?
Guardare casa a pezzi o li faresti tutti a pezzi
Смотреть, как дом в руинах, или разнести всех в клочья?
Con gli arnesi con i mezzi tutti i mezzi anche se grezzi
С инструментами, со средствами, всеми средствами, даже если грубыми.
Mentre una nazione sfoggia con orgoglio gli armamenti
Пока одна нация с гордостью демонстрирует вооружение.
La bestia mangia uomini ma in cambio di petrolio
Чудовище ест людей, но взамен на нефть.
Mentre noi restiamo incolumi
Пока мы остаемся невредимыми.
Li fuori c'è uno scoppio
Там взрыв.
Ti svegli senza sveglia non mangi e ti vesti a volo
Ты просыпаешься без будильника, не ешь и одеваешься на бегу.
Guardi tuo fratello piccolo e spero non resti solo
Смотришь на своего младшего брата и надеешься, что он не останется один.
Ma un colpo da un AK parte senza che tu veda
Но выстрел из АК раздается, не успеешь ты увидеть.
E tuo fratello è a terra con un buco nella schiena
И твой брат на земле с дырой в спине.
Avrei voluto aiutarti giuro ma puoi biasimarmi
Я хотел бы помочь тебе, клянусь, но можешь ли ты винить меня?
Se la bandiera mia è un'insegna che vende armi
Если мой флаг это знак, который продает оружие.
Anche io sceglierei il mare insieme all'ultima speranza
Я бы тоже выбрал море вместе с последней надеждой.
Piuttosto che affogarla a terra insieme a tutta st'ansia
Чем утопить ее на земле вместе со всей этой тревогой.
Meglio morire in mare mano stretta alla speranza
Лучше умереть в море, рука об руку с надеждой.
Che qualcuno senta il grido nonostante la distanza
Что кто-то услышит крик, несмотря на расстояние.
La guerra è una brutta bestia
Война ужасное чудовище.
I soldi, il potere una brutta bestia
Деньги, власть ужасное чудовище.
L'essere umano una brutta bestia
Человек ужасное чудовище.
Sei con te stesso faccia a faccia con la bestia
Ты сам на сам лицом к лицу с чудовищем.
Come devo fare come devo fare
Что мне делать, что мне делать?
Non si può parlare, non si può rappare
Нельзя говорить, нельзя читать рэп.
È un mondo animale, fra un mondo animale
Это мир животных, среди мира животных.
Ma una bestia infame, fra una bestia infame
Но гнусное чудовище, среди гнусного чудовища.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.