Paroles et traduction Oyoshe - Marajà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dallo
swing
allo
swag
From
swing
to
swag
Dai
trip
alla
trap
From
trips
to
trap
Dallo
sweet
allo
squirt
From
sweet
to
squirt
Alle
hit
a
sto
rap
To
the
hits
of
this
rap
Dalle
suite
Marajà
From
the
Marajà
suites
Fino
a
chi
nun
po'
mangià
To
those
who
can't
eat
To
the
Hip
to
da
Hop
To
the
Hip
to
da
Hop
Nun
so
chill
'e
Stand
Up
I'm
not
chillin'
like
Stand
Up
So'
nu
Killer
co'Rap
I'm
a
Killer
with
Rap
Come
Kool
Herc
ai
piatt
Like
Kool
Herc
on
the
decks
Non
lecco
culi
a
nessuno
I
don't
kiss
anyone's
ass
Non
cerco
qualcuno
in
chat
I'm
not
looking
for
anyone
in
chat
Per
fargli
sentire
il
mio
rap
To
make
them
hear
my
rap
Qua
fuori
pare
Bagdad
It
looks
like
Baghdad
out
here
Ma
tu
fai
gli
Snapchat
But
you're
doing
Snapchats
Io
ne
faccio
un'altra
I'm
making
another
one
Tale
e
quale
a
un'altra
Same
as
another
one
Solo
un
po
più
alta
Just
a
little
bit
taller
C'ho
il
cuore
che
fa
tà-tà
My
heart
goes
boom-boom
Smoke,
light
up
Smoke,
light
up
Pure
quella
cambia
Even
that
changes
Il
cuozzo
che
rappa
The
leather
that
raps
E
il
rapper
s'arrabbia
And
the
rapper
gets
angry
Perché
è
pure
in
gamba
Because
he's
also
good
Fa
soldi
con
song
sulla
bamba
He
makes
money
with
songs
about
cocaine
Li
ascolti?
Lo
sai
che
parla?
You
listen
to
them?
Do
you
know
what
he's
talking
about?
Chissà
di
pasta
poi
è
fatta
sta
gente
Who
knows
what
kind
of
dough
these
people
are
made
of
Chissà
di
che
pasta
si
è
fatta
sta
gente
Who
knows
what
kind
of
dough
these
people
are
made
of
Il
genio
mi
passa
si
è
fatto
saccente
Genius
passes
me
by,
he's
become
a
know-it-all
Il
genio
la
passa
prima
che
l'accende
Genius
passes
it
before
he
lights
it
Rispetto
a
chi
c'è
stato
e
ci
stava
da
prim
Respect
to
those
who
were
there
and
were
there
from
the
beginning
Ma
io
alzo
il
volume;
Radio
Raheem
But
I
turn
up
the
volume;
Radio
Raheem
E
non
sopporto
le
vostre
scenate
da
film
And
I
can't
stand
your
movie
scenes
Ammalati
di
invidia
scremate
da
qui
Sick
with
envy,
scream
from
here
Non
fotti
a
sto
giro
e
ti
dico
il
perché
No
photos
this
time
and
I'll
tell
you
why
Vai
boy
se
vuoi
dillo
pure.
a
Beyoncé
Go
boy
if
you
want
to
tell
Beyoncé
Do
più
numeri
che
i
suoi
zeri
in
cachet
I
give
more
numbers
than
her
zeros
in
cachet
Gli
altri
son
famosi
non
più
forti
di
me
The
others
are
famous
not
stronger
than
me
Oyo
Gaza
best
rap
una
strofa
one-take
Oyo
Gaza
best
rap
one-take
verse
Remixo
me
stesso
tu
punta
a
un
remake
I
remix
myself,
you
aim
for
a
remake
Mentre
fanno
le
copie
e
i
balletti
di
Drake
While
they're
making
copies
and
Drake
dances
Adesso
puoi
capire
chi
è
vero
e
chi
è
fake
Now
you
can
understand
who's
real
and
who's
fake
Sono
un
Marajà
I
am
a
Maharaja
Ma
m'aggio
arrangIà
But
I
got
myself
fixed
Sono
un
Marajà
I
am
a
Maharaja
E
nun
me
posso
arraggià
And
I
can't
get
fixed
Ah
ah
ah
ahy
Ah
ah
ah
ahy
Sono
un
Marajà
I
am
a
Maharaja
Ma
m'aggio
arrangià
But
I
got
myself
fixed
Ah
ah
ah
ahy
Ah
ah
ah
ahy
Sono
un
Marajà
I
am
a
Maharaja
E
non
me
posso
arraggià
And
I
can't
get
fixed
Ah
ah
ah
ahy
Ah
ah
ah
ahy
Parli
di
me?
Fa
niente
si
n'at
Are
you
talking
about
me?
It
doesn't
matter
if
you
are
I
just
sing
in
the
rain;
Frank
Sinatra
I
just
sing
in
the
rain;
Frank
Sinatra
Ce
l'ha
con
te
Sgarbi?
Beh
si,
capra!
Sgarbi
has
it
in
for
you?
Well
yeah,
goat!
E
chi
sente
sto
rap
yeah
s'incapa
And
whoever
hears
this
rap
yeah
he's
incapable
Se
ho
rime
da
fare
le
metto
li
If
I
have
rhymes
to
do
I
put
them
there
Senza
respirare;
Ventolin
Without
breathing;
Ventolin
Mercato
del
rap;
compro
vendo
Mc's
Rap
market;
I
buy
and
sell
MC's
Ti
prende
un
colpo;
Brandon
Lee
You're
in
for
a
shock;
Brandon
Lee
So
che
morirò
a
studio
I
know
I'm
going
to
die
in
the
studio
E
no
non
chiamerò
aiuto
And
no
I'm
not
calling
for
help
Me
la
squaglio
e
poi
la
chiudo
I
melt
it
and
then
I
close
it
A
chiave
e
poi
la
butto
Locked
and
then
I
throw
it
away
Sta
cassa
di
morto
su
cui
faccio
tip-tap
This
coffin
on
which
I
tip-tap
In
tilt
con
I
beat
trap
Tilting
with
trap
beats
Come
Lapo
quando
pippa
Like
Lapo
when
he's
snorting
Minetti-Belen
minchia
Minetti-Belen
damn
Che
sciogli
lingua
That
melts
your
tongue
Mi
metti
internet
in
modo
tale
che
spinga
You
put
the
internet
on
me
so
it
pushes
Ogni
cosa
che
appare
più
ovale
più
figa
Everything
that
appears
more
oval,
more
cool
Ma
se
metti
internet
mi
appare
più
figa
But
if
you
put
the
internet
on
me
it
looks
cooler
Sembra
una
finta
fatta
da
Zunniga
It
looks
like
a
fake
made
by
Zunniga
E
se
devi
fa
na
cosa
per
piacere
falla
bene
And
if
you
have
to
do
something
for
pleasure,
do
it
well
Ma
vuoi
solo
piacere
a
chi
vuoi
darla
a
bere
But
you
just
want
to
please
whoever
you
want
to
fool
Come
in
Mma
spezzo
schiere
di
schiene
Like
in
MMA
I
break
rows
of
spines
Tu
può
fa
'o
Marajà?
Mo
ti
faccio
vedere
You
can
do
the
Maharaja?
Now
I'll
show
you
Sono
un
Marajà
I
am
a
Maharaja
Ma
m'aggio
arrangIà
But
I
got
myself
fixed
Sono
un
Marajà
I
am
a
Maharaja
E
nun
me
posso
arraggià
And
I
can't
get
fixed
Ah
ah
ah
ahy
Ah
ah
ah
ahy
Sono
un
Marajà
I
am
a
Maharaja
Ma
m'aggio
arrangià
But
I
got
myself
fixed
Ah
ah
ah
ahy
Ah
ah
ah
ahy
Sono
un
Marajà
I
am
a
Maharaja
E
non
me
posso
arraggià
And
I
can't
get
fixed
Ah
ah
ah
ahy
Ah
ah
ah
ahy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo Musto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.