Paroles et traduction Oysterband - Cry, Cry
She
turned
her
back
on
the
sleeping
town
Она
повернулась
спиной
к
спящему
городу,
As
night
turned
into
day
Когда
ночь
превратилась
в
день.
Flash
flood
hit
the
road
Внезапный
паводок
обрушился
на
дорогу
Swept
her
past
away
И
унес
ее
прочь.
Turned
her
face
into
the
wind
Она
подставила
лицо
ветру,
Covered
up
her
eyes
Закрыла
глаза.
Tears
came
just
like
rain
Слезы
хлынули,
как
дождь,
Breaking
all
her
ties
Разрывая
все
ее
связи.
Cry,
cry,
but
you
don't
look
back
Плачь,
плачь,
но
не
оглядывайся
назад,
You
had
to
leave
some
time
Тебе
нужно
было
уйти
когда-то.
Cry,
cry,
don't
look
back
Плачь,
плачь,
не
оглядывайся.
One
day
she
meets
someone
Однажды
она
встречает
кого-то,
A
woman
out
of
line
Женщину,
которая
не
такая,
как
все.
She
says,
"Stop
a
while
Она
говорит:
"Остановись
на
мгновение,
Be
a
friend
of
mine"
Будь
моим
другом".
Things
you
wanted
to
explain
То,
что
ты
хотела
объяснить,
She
will
not
let
you
try
Она
не
позволит
тебе
и
попытаться.
Wind
blow,
came
or
go,
but
Ветер
дует,
приходишь
ты
или
уходишь,
но
Never
tell
me
why
Никогда
не
говори
мне
почему.
Too
much
pressure,
too
much
fight
to
fight
Слишком
много
давления,
слишком
много
борьбы,
Too
many
brothers
standing
in
your
light
Слишком
много
братьев,
стоящих
на
твоем
пути.
Too
many
uncles
Слишком
много
дядей,
Calling
late
at
night
Звонящих
поздно
ночью.
Hearts
that
stand
upon
the
brink
Сердца,
стоящие
на
краю,
Longing
to
be
free
Жаждущие
свободы.
You
can
choose
your
life
Ты
можешь
выбрать
свою
жизнь,
Choose
your
family
Выбрать
свою
семью.
You
can
choose
your
kind
of
love
Ты
можешь
выбрать
свою
любовь,
Let
them
criticise
Пусть
они
критикуют.
Tears
came
just
like
rain
Слезы
хлынули,
как
дождь,
Don't
let
'em
blind
your
eyes
Не
дай
им
ослепить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Prosser, Ian Telfer, John Longley Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.