Oysterband - Fiddle or a Gun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oysterband - Fiddle or a Gun




Fiddle or a Gun
Скрипка или ружье
"Times are hard," the old man said
"Времена трудные", - сказал старик,
"Backs against the wall
"Мы прижаты к стене.
A young man isn't worth a damn
Молодой человек ни гроша не стоит,
Who will not heed the call
Если не откликнется на зов."
"The boys are going underground
"Ребята уходят в подполье,
Buckle down and hide
Пригнись и спрячься,
Pin these colours to your heart
Приколи эти цвета к своему сердцу,
Lay your toys aside"
Отложи свои игрушки."
And it's time to choose
И настало время выбирать.
Do I have to choose?
Неужели я должен выбирать?
And it's time to choose
И настало время выбирать.
Do I have to choose?
Неужели я должен выбирать?
It's a people's war that must be won
Это народная война, которую нужно выиграть.
I put down the fiddle
Я отложил скрипку,
They gave me a gun
Мне дали ружье.
I put down the fiddle
Я отложил скрипку,
They gave me a gun
Мне дали ружье.
I put down the fiddle
Я отложил скрипку,
They gave me
Мне дали,
They gave me a gun
Мне дали ружье.
Some got scared, some got bought
Некоторые испугались, некоторых купили,
Some got blown away
Некоторых сдуло ветром.
Some got wise and some got taught
Некоторые поумнели, а некоторых научили
To fight another day
Сражаться в другой день.
But the price that we had really paid
Но цену, которую мы заплатили на самом деле,
I didn't see it then
Я тогда не видел.
March until your feet are sore
Маршируй, пока ноги не заболят,
You never dance again
Ты больше никогда не станцуешь.
You never dance again
Ты больше никогда не станцуешь.
And it's time to choose
И настало время выбирать.
Do I have to choose?
Неужели я должен выбирать?
Time to choose
Время выбирать.
Do I have to choose?
Неужели я должен выбирать?
We spent our best years on the run
Мы потратили свои лучшие годы в бегах.
I put down the fiddle
Я отложил скрипку,
They gave me a gun
Мне дали ружье.
I put down the fiddle
Я отложил скрипку,
They gave me a gun
Мне дали ружье.
I put down the fiddle
Я отложил скрипку,
They gave me
Мне дали,
They gave me a gun
Мне дали ружье.
And it's time to choose
И настало время выбирать.
Do I have to choose?
Неужели я должен выбирать?
Time to choose
Время выбирать.
Do I have to choose?
Неужели я должен выбирать?
Old men's wars are never done
Войны стариков никогда не заканчиваются.
I picked up the fiddle
Я взял скрипку,
Put down the gun
Отложил ружье.
I picked up the fiddle
Я взял скрипку,
Put down the gun
Отложил ружье.
I picked up the fiddle
Я взял скрипку,
Put down the gun
Отложил ружье.
I picked up the fiddle
Я взял скрипку,
Put down the gun ...
Отложил ружье ...
(Repeating)
(Повторяется)
I picked up the fiddle ...
Я взял скрипку ...





Writer(s): Ian Telfer, John Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.