Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Reason to Cry
Нет причин для слез
There's
a
place
as
cold
as
conscience
Есть
место,
холодное,
как
совесть,
That's
what
I've
heard
men
say
Так,
я
слышал,
говорят
мужчины,
Where
statues
drink
like
waterfalls
Где
статуи
пьют,
как
водопады,
To
wash
their
sins
away
Чтобы
смыть
свои
грехи.
Their
gaze
is
as
hard
as
granite
Их
взгляд
тверд,
как
гранит,
Their
hearts'll
refuse
to
bleed
Их
сердца
отказываются
кровоточить
In
the
city
that
once
held
me
В
городе,
который
когда-то
приютил
меня
In
my
hour
of
need
В
мой
час
нужды.
I
know
these
dark
and
winding
streets
Я
знаю
эти
темные
и
извилистые
улицы,
They're
coiled
around
my
heart
Они
обвились
вокруг
моего
сердца,
Where
time
and
inclination
meet
Где
время
и
желание
встречаются
And
all
our
stories
start
И
все
наши
истории
начинаются.
And
now
I've
no
reason
to
cry
И
теперь
у
меня
нет
причин
плакать,
Must
be
something
in
my
eye
Должно
быть,
что-то
попало
в
глаз,
'Cos
now
I've
no
reason
to
cry
Потому
что
теперь
у
меня
нет
причин
плакать.
Nights
when
we
lost
it
laughing
Ночами,
когда
мы
терялись
в
смехе,
One
thing
was
kind
of
clear
Одно
было
совершенно
ясно:
No
matter
what
you're
looking
for
Неважно,
что
ты
ищешь,
You
wouldn't
start
from
here
Ты
бы
не
стала
начинать
отсюда.
My
younger
ghost
is
walking
Мой
юный
призрак
бродит,
He
kissed
you
against
the
wall
Он
целовал
тебя
у
стены,
I
hear
he
looked
a
lot
like
me
Я
слышал,
он
был
очень
похож
на
меня,
Would
you
know
him
now
at
all?
Узнала
бы
ты
его
сейчас?
You
need
these
dark
and
winding
streets
Тебе
нужны
эти
темные
и
извилистые
улицы,
Tight
around
your
heart
Плотно
обвивающие
твое
сердце,
Where
innocence
and
money
meet
Где
невинность
и
деньги
встречаются
And
all
our
stories
start
И
все
наши
истории
начинаются.
And
now
I've
no
reason
to
cry
И
теперь
у
меня
нет
причин
плакать,
Must
be
something
in
my
eye
Должно
быть,
что-то
попало
в
глаз,
'Cos
now
I've
no
reason
to
cry
Потому
что
теперь
у
меня
нет
причин
плакать.
Rain
and
hard
religion
Дождь
и
суровая
религия,
Gifts
of
a
northern
youth
Дары
северной
юности,
We
make
a
mess
of
tenderness
Мы
превращаем
нежность
в
беспорядок,
We
make
you
have
the
truth
Мы
заставляем
тебя
узнать
правду.
There
are
days
when
we're
almost
human
Бывают
дни,
когда
мы
почти
люди,
Times
when
it's
shout
or
bust
Времена,
когда
нужно
кричать
или
лопнуть,
The
roughest
kind
of
harmony
Самая
грубая
гармония,
We
sing
because
we
must
Мы
поем,
потому
что
должны.
Sing
a
song
of
winding
streets
Споем
песню
об
извилистых
улицах,
Tight
around
our
hearts
Плотно
обвивающих
наши
сердца,
Where
falling
and
forgiveness
meet
Где
падения
и
прощения
встречаются
And
all
our
stories
start
И
все
наши
истории
начинаются.
And
now
I've
no
reason
to
cry
И
теперь
у
меня
нет
причин
плакать,
No,
there's
no
reason
to
cry
Нет,
нет
причин
для
слез,
Now
I've
no
reason
to
cry
Теперь
у
меня
нет
причин
плакать.
Must
be
something
in
my
eye
Должно
быть,
что-то
попало
в
глаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones, Posser, Telfer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.