Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rambling Irishman
Der wandernde Ire
I
am
a
rambling
Irishman
Ich
bin
ein
wandernder
Ire
In
Ulster
I
was
born
In
Ulster
wurde
ich
geboren
And
many's
the
happy
hours
I
spent
Und
viele
glückliche
Stunden
verbrachte
ich
On
the
banks
of
sweet
Lough
Erne
An
den
Ufern
des
süßen
Lough
Erne
But
to
live
poor
I
could
not
endure
Aber
arm
zu
leben
konnte
ich
nicht
ertragen
As
others
of
my
station
Wie
andere
meines
Standes
To
America
I
sailed
away
Nach
Amerika
segelte
ich
davon
And
left
this
Irish
nation
Und
verließ
diese
irische
Nation
Ry
tan
tin-a-na,
tan
tin-a-na
Ry
tan
tin-a-na,
tan
tin-a-na
Ry
tan
tin-a-noora
nandy
Ry
tan
tin-a-noora
nandy
The
night
before
I
went
away
In
der
Nacht,
bevor
ich
fortging
I
spent
it
with
my
darling
Verbrachte
ich
sie
mit
meiner
Liebsten
From
three
o'clock
in
the
afternoon
Von
drei
Uhr
nachmittags
Till
the
break
of
day
next
morning
Bis
zum
Tagesanbruch
am
nächsten
Morgen
But
when
that
we
were
going
to
part
Doch
als
wir
uns
trennen
mussten
We
lay
in
each
others'
arms
Lagen
wir
einander
in
den
Armen
You
may
be
sure
and
very
sure
Du
kannst
sicher
sein,
ganz
sicher
It
wounded
both
our
charms
Es
schmerzte
uns
beide
sehr
The
very
first
night
I
slept
on
board
In
der
allerersten
Nacht,
die
ich
an
Bord
schlief
I
dreamt
about
my
Nancy
Träumte
ich
von
meiner
Nancy
I
dreamt
I
held
her
in
my
arms
Ich
träumte,
ich
hielt
sie
in
meinen
Armen
And
well
she
pleased
my
fancy
Und
wie
sehr
sie
mir
gefiel
But
when
I
woke
out
of
my
dream
Doch
als
ich
aus
meinem
Traum
erwachte
I
found
that
my
bed
was
empty
Fand
ich
mein
Bett
leer
vor
You
may
be
sure
and
very
sure
Du
kannst
sicher
sein,
ganz
sicher
That
I
lay
discontented
Dass
ich
unzufrieden
dalag
When
we
arrived
at
the
other
side
Als
wir
auf
der
anderen
Seite
ankamen
We
were
both
stout
and
healthy
Waren
wir
beide
kräftig
und
gesund
We
dropped
our
anchor
in
the
bay
Warfen
wir
unseren
Anker
in
der
Bucht
Going
down
to
Philadelphia
Bei
Philadelphia
For
to
live
poor
I
could
not
endure
Denn
arm
zu
leben
konnte
ich
nicht
ertragen
Like
others
of
my
station
Wie
andere
meines
Standes
To
America
I
sailed
away
Nach
Amerika
segelte
ich
davon
And
left
this
Irish
nation
Und
verließ
diese
irische
Nation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oysterband
Album
Trawler
date de sortie
01-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.