Oysterband - The Oxford Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oysterband - The Oxford Girl




The Oxford Girl
Оксфордская девушка
I met a man whose brother said he knew a man who knew the Oxford girl ...
Я встретил человека, чей брат сказал, что знает человека, который знал оксфордскую девушку...
Is it true what you hear, did he do it out of fear?
Правда ли то, что слышно, сделал ли он это из страха?
Was the day drawing near when a child would start to show?
Близился ли день, когда ребенок должен был появиться?
Was it rage or shame or damage to his name?
Это была ярость, стыд или ущерб его имени?
Was it something worse, does anybody know?
Было ли это что-то хуже, кто-нибудь знает?
Did she pay a price for making them look twice?
Заплатила ли она цену за то, что заставила их посмотреть дважды?
Like a glimpse of paradise across a dull and bitter land?
Как проблеск рая посреди унылой и горькой земли?
Did she pass them by, did she dare to meet their eye?
Прошла ли она мимо них, осмелилась ли она встретиться с ними взглядом?
Did she scorn them all and did they understand?
Презирала ли она их всех, и поняли ли они?
A grief to her father -did she really leave him?
Горе для ее отца - действительно ли она покинула его?
A lover to her brother -yes we all believe him
Возлюбленная для ее брата - да, мы все ему верим.
Temptation to her betters -no better than she should be
Искушение для тех, кто выше ее - не лучше, чем она должна быть.
Unfaithful to her lover -he always new she would be
Неверная своему возлюбленному - он всегда знал, что так будет.
She says: I never had a chance to prove them wrong
Она говорит: У меня никогда не было шанса доказать, что они неправы.
My time was short, the story long
Мое время было коротким, история длинной.
No I never had a chance to prove them wrong
Нет, у меня никогда не было шанса доказать, что они неправы.
It's always them that write the song
Это всегда они пишут песню.
Did he go to ground, was the suitcase ever found?
Залег ли он на дно, был ли когда-нибудь найден чемодан?
Did the police come swarming round on a trail already cold?
Налетела ли полиция по уже остывшему следу?
Did he lead them a dance, did he run away to France?
Водил ли он их за нос, сбежал ли он во Францию?
Or did he shop himself before the day was old?
Или он сдал себя, прежде чем день закончился?
O she was bound to loose if she set her face to choose
О, она была обречена проиграть, если решила выбирать.
They never could excuse her for stirring up their fears
Они никогда не могли простить ей то, что она разбудила их страхи.
She was much to young, the earth has stopped her tongue
Она была слишком молода, земля остановила ее язык.
You can hear the voices calling down the years
Вы можете услышать голоса, зовущие сквозь года.
She says: I never had a chance to prove them wrong
Она говорит: У меня никогда не было шанса доказать, что они неправы.
My time was short, the story long
Мое время было коротким, история длинной.
No I never had a chance to prove them wrong
Нет, у меня никогда не было шанса доказать, что они неправы.
It's always them that write the song
Это всегда они пишут песню.
I met a man whose brother said he new a man who knew the Oxford girl ...
Я встретил человека, чей брат сказал, что знает человека, который знал оксфордскую девушку...





Writer(s): John Jones, Ian Telfer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.