Ozan Doğulu feat. Demet Akalın - Kulüp - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ozan Doğulu feat. Demet Akalın - Kulüp




Yine kalıyor aynı noktada
Он снова остается в том же месте
Suratın da asılıyor
Твое лицо тоже висит
Bi′ derdin bitmeden sende valla
До того, как у тебя закончатся проблемы, ты тоже.
Diğeri başlıyor
Другой начинается
Ah, hiç durulmuyor
О, это никогда не останавливается
Or'da bir dur, geride dur
Остановись в Ор, отойди
Vermiyo′sun ki sen bana huzur
Vermiyo ты, что ты мне мир
Konuşmadan bi' dinlesen
Почему бы тебе не послушать, пока ты не заговорил?
Biraz sussan çok güzel olur
Было бы здорово, если бы ты заткнулся на минутку.
Evde sen otur da kendi kendine kudur (-dur, -dur, -dur)
Ты сидишь дома и сам в бешенстве (-стой, стой, стой)
Şu anda kulüpte keyfim yerinde
Я сейчас в клубе в хорошем настроении
Arasan da seni duymuyorum
Даже если ты позвонишь, я тебя не слышу
Sanma çekilirim bir kenara
Не думай, что я отойду в сторону
Pistin ortasında oynuyorum
Я играю посреди трассы
Şu anda kulüpte keyfim yerinde
Я сейчас в клубе в хорошем настроении
Arasan da seni duymuyorum
Даже если ты позвонишь, я тебя не слышу
Sanma çekilirim bir kenara
Не думай, что я отойду в сторону
Pistin ortasında oynuyorum
Я играю посреди трассы
Yine kalıyor aynı noktada
Он снова остается в том же месте
Suratın da asılıyor
Твое лицо тоже висит
Bi' derdin bitmeden sende valla
До того, как у тебя закончатся проблемы, ты тоже.
Diğeri başlıyor
Другой начинается
Ah, hiç durulmuyor
О, это никогда не останавливается
Or′da bir dur, geride dur
Остановись в Ор, отойди
Vermiyo′sun ki sen bana huzur
Vermiyo ты, что ты мне мир
Konuşmadan bi' dinlesen
Почему бы тебе не послушать, пока ты не заговорил?
Biraz sussan çok güzel olur
Было бы здорово, если бы ты заткнулся на минутку.
Evde sen otur da kendi kendine kudur (-dur, -dur, -dur)
Ты сидишь дома и сам в бешенстве (-стой, стой, стой)
Şu anda kulüpte keyfim yerinde
Я сейчас в клубе в хорошем настроении
Arasan da seni duymuyorum
Даже если ты позвонишь, я тебя не слышу
Sanma çekilirim bir kenara
Не думай, что я отойду в сторону
Pistin ortasında oynuyorum
Я играю посреди трассы
Şu anda kulüpte keyfim yerinde
Я сейчас в клубе в хорошем настроении
Arasan da seni duymuyorum
Даже если ты позвонишь, я тебя не слышу
Sanma çekilirim bir kenara
Не думай, что я отойду в сторону
Pistin ortasında oynuyorum
Я играю посреди трассы
Şu anda kulüpte (kulüpte, kulüpte, kulüpte, kulüpte, kulüpte, kulüpte)
В настоящее время в клубе клубе, в клубе, в клубе, в клубе, в клубе)
Pistin ortasında (-tasında, -tasında, -tasında, -tasında)
В середине взлетно-посадочной полосы (-на ходу, -на ходу, -на ходу, -на ходу)
Oynuyorum
Я играю
Şu anda kulüpte keyfim yerinde
Я сейчас в клубе в хорошем настроении
Arasan da seni duymuyorum
Даже если ты позвонишь, я тебя не слышу
Sanma çekilirim bir kenara
Не думай, что я отойду в сторону
Pistin ortasında oynuyorum
Я играю посреди трассы
Şu anda kulüpte (kulüpte, kulüpte, kulüpte, kulüpte)
В настоящее время в клубе клубе, в клубе, в клубе, в клубе)
Oynuyorum
Я играю





Writer(s): Ayşen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.