Ozan Doğulu feat. Gülden Mutlu & Bahadır Tatlıöz - Uzun Lafın Kısası - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozan Doğulu feat. Gülden Mutlu & Bahadır Tatlıöz - Uzun Lafın Kısası




Uzun Lafın Kısası
Long Story Short
Uzun lafın kısası çok özledim
Long story short, I miss you so much
Durumun esası bu
This is the bottom line
Bir temas, bir soluk
One touch, one breath
Derdimin devası bu
This is the cure to my pain
Kalbim bir adım atsa
If my heart took a step
Ayaklarım geri gidiyor
My feet would go back
Korkumdan mı?
Is it because I'm afraid?
Arzumdan mı?
Or is it because I desire it?
Vefasız hiç düşündün
Have you ever thought, you unfaithful one
Kaldım yoksa öldüm mü?
Am I standing or am I dead?
Her gece her yanım titrerken
When my whole body trembles every night
Benim gibi kaderine sövdün mü?
Have you ever cursed your fate like me?
Tenin zindan, fikrim düşman
Your flesh is a prison, my mind is an enemy
Kalan mağdur giden pişman
The one who remains is a victim, the one who left is regretful
Gel gör ki aşk sebepmiş
But love was the cause
Bak bitince dağılıyor insan
Look, when it's over, a person falls apart
Vefasız hiç düşündün mü?
Have you ever thought, you unfaithful one?
Kaldım yoksa öldüm mü?
Am I standing or am I dead?
Her gece her yanım titrerken
When my whole body trembles every night
Benim gibi kaderine sövdün mü?
Have you ever cursed your fate like me?
Tenin zindan, fikrim düşman
Your flesh is a prison, my mind is an enemy
Kalan mağdur giden pişman
The one who remains is a victim, the one who left is regretful
Gel gör ki aşk nefesmiş
Love, can you see, is breath
Aşkı aldın boğuluyor insan
Once love is gone, a person starts to drown
Uzun lafın kısası çok özledim
Long story short, I miss you so much
Durumun esası bu
This is the bottom line
Bir temas, bir soluk
One touch, one breath
Derdimin devası bu
This is the cure to my pain
Kalbim bir adım atsa
If my heart took a step
Ayaklarım geri gidiyor
My feet would go back
Korkumdan mı?
Is it because I'm afraid?
Arzumdan mı?
Or is it because I desire it?
Vefasız hiç düşündün mü?
Have you ever thought, you unfaithful one?
Kaldım yoksa öldüm mü?
Am I standing or am I dead?
Her gece her yanım titrerken
When my whole body trembles every night
Benim gibi kaderine sövdün mü?
Have you ever cursed your fate like me?
Tenin zindan fikrin düşman
Your flesh is a prison, your mind is an enemy
Kalan mağdur giden pişman
The one who remains is a victim, the one who left is regretful
Gel gör ki aşk sebepmiş
But love was the cause
Bak bitince dağılıyor insan
Look, when it's over, a person falls apart
Yine yüzünde aynı ifade umursamayan
Again, the same expression on your face, indifferent
Yine gözlerinde aynı bakış suçlayan
Again, the same look in your eyes, accusing
Çok özledim dön desem
I miss you so much, if I said come back
Çok özledim dön dese
I miss you so much, if you said come back
Vefasız hiç düşündün mü?
Have you ever thought, you unfaithful one?
Kaldım yoksa öldüm mü?
Am I standing or am I dead?
Her gece her yanım titrerken
When my whole body trembles every night
Benim gibi kaderine sövdün mü?
Have you ever cursed your fate like me?
Tenin zindan, fikrin düşman
Your flesh is a prison, your mind is an enemy
Kalan mağdur giden pişman
The one who remains is a victim, the one who left is regretful
Gel gör ki aşk nefesmiş
Love, can you see, is breath
Aşkı aldın boğuluyor insan
Once love is gone, a person starts to drown





Writer(s): Bahadır Tatlıöz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.