Paroles et traduction Ozan Doğulu feat. Murat Boz - Yazmışsa Bozmak Olmaz
Ölürüm
sana
diyen
Тот,
кто
сказал
тебе,
что
я
умру
Gönlüme
aşklar
seren
С
любовью
в
моих
сердцах
Sınırsız
sevgi
veren
Дарящий
безграничную
любовь
Ne
oldu
bak
Посмотрите,
что
произошло
Güzel
günlerdi
geçen
Были
хорошие
дни.
Hayalinle
şimdi
sen
Со
своей
мечтой
ты
сейчас
Çok
uzaklara
giden
Кто
зашел
слишком
далеко
Üzülme
boş
yere
Не
расстраивайся
напрасно
Dönüş
yok,
çaresiz
Нет
пути
назад,
в
отчаянии
Düşündüm
kaç
kere
Я
подумал,
сколько
раз
Cehennem
sensizlik
Ад
без
тебя
Yenilme
kendine
Не
побеждай
себя
Kaderin
bensizlik
Без
меня
судьба
Yazmışsa
bozmak
olmaz
Если
он
написал,
не
испортит
Üzülme
boş
yere
Не
расстраивайся
напрасно
Dönüş
yok,
çaresiz
Нет
пути
назад,
в
отчаянии
Düşündüm
kaç
kere
Я
подумал,
сколько
раз
Cehennem
sensizlik
Ад
без
тебя
Yenilme
kendine
Не
побеждай
себя
Kaderin
bensizlik
Без
меня
судьба
Yazmışsa
bozmak
olmaz
Если
он
написал,
не
испортит
Umutlarım,
yarınım
Мои
надежды,
завтра.
Sınırsız
duygularım
Мои
безграничные
чувства
İçinde
kaybolduğum
В
котором
я
заблудился
Yine
sar
beni
sana
Обними
меня
еще
раз.
Hüzünle
buluşturma
Не
встречай
печали
Matemle
yarıştırma
Не
соревнуйся
с
моим
ковриком
Üzülme
boş
yere
Не
расстраивайся
напрасно
Dönüş
yok,
çaresiz
Нет
пути
назад,
в
отчаянии
Düşündüm
kaç
kere
Я
подумал,
сколько
раз
Cehennem
sensizlik
Ад
без
тебя
Yenilme
kendine
Не
побеждай
себя
Kaderin
bensizlik
Без
меня
судьба
Yazmışsa
bozmak
olmaz
Если
он
написал,
не
испортит
Üzülme
boş
yere
Не
расстраивайся
напрасно
Dönüş
yok,
çaresiz
Нет
пути
назад,
в
отчаянии
Düşündüm
kaç
kere
Я
подумал,
сколько
раз
Cehennem
sensizlik
Ад
без
тебя
Yenilme
kendine
Не
побеждай
себя
Kaderin
bensizlik
Без
меня
судьба
Yazmışsa
bozmak
olmaz
Если
он
написал,
не
испортит
Üzülme
boş
yere
Не
расстраивайся
напрасно
Dönüş
yok,
çaresiz
Нет
пути
назад,
в
отчаянии
Düşündüm
kaç
kere
Я
подумал,
сколько
раз
Cehennem
sensizlik
Ад
без
тебя
Yenilme
kendine
Не
побеждай
себя
Kaderin
bensizlik
Без
меня
судьба
Yazmışsa
bozmak
olmaz
Если
он
написал,
не
испортит
Üzülme
boş
yere
Не
расстраивайся
напрасно
Dönüş
yok,
çaresiz
Нет
пути
назад,
в
отчаянии
Düşündüm
kaç
kere
Я
подумал,
сколько
раз
Cehennem
sensizlik
Ад
без
тебя
Yenilme
kendine
Не
побеждай
себя
Kaderin
bensizlik
Без
меня
судьба
Yazmışsa
bozmak
olmaz
Если
он
написал,
не
испортит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenan Dogulu, Ozan Doğulu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.