Paroles et traduction Ozan Doğulu feat. Yonca Lodi - Hangisine Yanayım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hangisine Yanayım
На что мне жаловаться?
Ne
badireler
atlatıp
yamacına
ulaştım
da
Какие
трудности
я
преодолел,
чтобы
добраться
до
тебя,
Güz
ortasında
savrulup
yine
düştük
en
başına
Посреди
осени
развеялся
и
снова
вернулся
к
началу.
Yitirmeden
nihayete
erecekmiş
gibi
yaşarken
Живя
так,
будто
мы
достигнем
конца,
не
потеряв
друг
друга,
Zamansız
ayrılıktan
gözümde
yaş
son
elveda
Несвоевременное
расставание,
слезы
в
моих
глазах,
последнее
прощание.
Şimdi
ben
bir
daha
seni
görmeyeceğime
mi
Теперь
я
должен
горевать
о
том,
что
больше
тебя
не
увижу?
İlk
yağan
karın
saçına
düşmeyeceğine
mi
О
том,
что
первый
снег
не
упадет
на
твои
волосы?
Gittiğin
yerden
acımı
bilmeyeceğine
mi
О
том,
что
там,
куда
ты
ушла,
ты
не
узнаешь
о
моей
боли?
Söyle
şimdi
ben
hangisine
yanayım
Скажи,
на
что
мне
теперь
жаловаться?
Şimdi
ben
bir
daha
seni
görmeyeceğime
mi
Теперь
я
должен
горевать
о
том,
что
больше
тебя
не
увижу?
İlk
yağan
karın
saçına
düşmeyeceğine
mi
О
том,
что
первый
снег
не
упадет
на
твои
волосы?
Gittiğin
yerden
acımı
bilmeyeceğine
mi
О
том,
что
там,
куда
ты
ушла,
ты
не
узнаешь
о
моей
боли?
Söyle
şimdi
ben
hangisine
yanayım
Скажи,
на
что
мне
теперь
жаловаться?
O
gün
bugündür
yokluğun
Tanrı
misafiri
yürekte
С
того
дня
твоё
отсутствие
– незваный
гость
в
моем
сердце.
Gittiğinden
bir
an
bile
eksilmedi
yerin
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
твое
место
ни
на
миг
не
опустело.
Yanılır
yıkılır
yine
başlarız
aşkın
ortasından
Мы
ошибаемся,
падаем
и
снова
начинаем
с
середины
нашей
любви.
Dökülür
üstümüze
yarım
kalmış
aşk
külleri
На
нас
осыпается
пепел
нашей
несостоявшейся
любви.
Şimdi
ben
bir
daha
seni
görmeyeceğime
mi
Теперь
я
должен
горевать
о
том,
что
больше
тебя
не
увижу?
İlk
yağan
karın
saçına
düşmeyeceğine
mi
О
том,
что
первый
снег
не
упадет
на
твои
волосы?
Gittiğin
yerden
acımı
bilmeyeceğine
mi
О
том,
что
там,
куда
ты
ушла,
ты
не
узнаешь
о
моей
боли?
Söyle
şimdi
ben
hangisine
yanayım
Скажи,
на
что
мне
теперь
жаловаться?
Şimdi
ben
bir
daha
seni
görmeyeceğime
mi
Теперь
я
должен
горевать
о
том,
что
больше
тебя
не
увижу?
İlk
yağan
karın
saçına
düşmeyeceğine
mi
О
том,
что
первый
снег
не
упадет
на
твои
волосы?
Gittiğin
yerden
acımı
bilmeyeceğine
mi
О
том,
что
там,
куда
ты
ушла,
ты
не
узнаешь
о
моей
боли?
Söyle
şimdi
ben
hangisine
yanayım
Скажи,
на
что
мне
теперь
жаловаться?
Şimdi
ben
bir
daha
seni
görmeyeceğime
mi
Теперь
я
должен
горевать
о
том,
что
больше
тебя
не
увижу?
İlk
yağan
karın
saçına
düşmeyeceğine
mi
О
том,
что
первый
снег
не
упадет
на
твои
волосы?
Gittiğin
yerden
acımı
bilmeyeceğine
mi
О
том,
что
там,
куда
ты
ушла,
ты
не
узнаешь
о
моей
боли?
Söyle
şimdi
ben
hangisine
yanayım
Скажи,
на
что
мне
теперь
жаловаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ece Doğulu, Ozan Doğulu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.