Paroles et traduction Ozan Doğulu feat. Ziynet Sali - Yağmur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabahları
uyandığımda
Когда
я
просыпалась
по
утрам,
Gözlerinle
aydınlanıp
Твоими
глазами
освещалась,
Işıl
ışıl
parıldardım
Ярко-ярко
сияла.
Gülümseyip
bana
bakarken
Когда
ты
улыбался
и
смотрел
на
меня,
Dalga
sesi
gibi
berrak
Чистым,
как
шум
волн,
Kulağıma
fısıldardın
Ты
шептал
мне
на
ухо.
Bir
oh
derdim,
yanımdasın
Я
вздыхала
с
облегчением:
"Ты
рядом",
Yastığımda
kokun
varken
Когда
на
моей
подушке
оставался
твой
запах.
Kolay
değil,
nasıl
geldik
göze?
Нелегко,
как
мы
попались
на
глаза?
Bu
aşk
yüzyıl
yeter
bize
Этой
любви
хватит
нам
на
век.
Yağmur
bahçeme
yağmadı
Дождь
не
пролился
в
моем
саду,
Bir
daha
yağdıran
olmadı
Больше
никто
не
смог
его
вызвать.
Her
gün
oynuyor
ı
Каждый
день
играет
Görsen
dün
geceden
beri
Если
бы
ты
видел,
с
прошлой
ночи
Ah
kalbim
bir
ölü
bir
diri
Ах,
мое
сердце
то
мертво,
то
живо.
Bekler
hep
bir
ümitle
seni
Всегда
ждет
тебя
с
надеждой,
Sabahları
uyandığımda
Когда
я
просыпалась
по
утрам,
Gözlerinle
aydınlanıp
Твоими
глазами
освещалась,
Işıl
ışıl
parıldardım
Ярко-ярко
сияла.
Gülümseyip
bana
bakarken
Когда
ты
улыбался
и
смотрел
на
меня,
Dalga
sesi
gibi
berrak
Чистым,
как
шум
волн,
Kulağıma
fısıldardın
Ты
шептал
мне
на
ухо.
Bir
oh
derdim,
yanımdasın
Я
вздыхала
с
облегчением:
"Ты
рядом",
Yastığımda
kokun
varken
Когда
на
моей
подушке
оставался
твой
запах.
Kolay
değil,
nasıl
geldik
göze?
Нелегко,
как
мы
попались
на
глаза?
Bu
aşk
yüzyıl
yeter
bize
Этой
любви
хватит
нам
на
век.
Yağmur
bahçeme
yağmadı
Дождь
не
пролился
в
моем
саду,
Bir
daha
yağdıran
olmadı
Больше
никто
не
смог
его
вызвать.
Her
gün
oynuyor
ı
Каждый
день
играет
Görsen
dün
geceden
beri
Если
бы
ты
видел,
с
прошлой
ночи
Ah
kalbim
bir
ölü
bir
diri
Ах,
мое
сердце
то
мертво,
то
живо.
Bekler
hep
bir
ümitle
seni
Всегда
ждет
тебя
с
надеждой,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buray Hossoz
Album
Yağmur
date de sortie
04-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.