Paroles et traduction Ozan Koçer - Malum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kolay
değil
birine
bağlanıp
It's
not
easy
to
bond
with
someone
Ondan
vazgeçmek
To
let
go
Her
şeyi
kadere
bağlayıp
To
blame
everything
on
fate
Nasip
buymuş
demek
To
say
it
was
meant
to
be
Yaşanan
onca
şey
ortada
All
the
things
we've
lived
are
there
Onlarında
mı
bir
hatırı
yok
Do
they
not
matter
to
you?
Elini
vicdanına
koysana
Put
your
hand
on
your
heart
Yoksa
sende,
odamı
yok
Is
there
no
room
for
me?
Bundan
sonrası
malum
darma
duman
From
now
on,
it's
obvious,
it's
a
mess
Ara
benim
bu
halim
(halim)
Look
at
my
condition
(condition)
Bana
bu
kim
diye
soruyorlar
They
ask
me
who
this
is
Adı
önemli
değil
o
bir
zalim
(zalim)
Their
name
doesn't
matter,
they're
cruel
(cruel)
Bundan
sonrası
malum
darma
duman
From
now
on,
it's
obvious,
it's
a
mess
Ara
benim
bu
halim
(halim)
Look
at
my
condition
(condition)
Bana
bu
kim
diye
soruyorlar
They
ask
me
who
this
is
Adı
önemli
değil
o
bir
zalim
Their
name
doesn't
matter,
they're
cruel
Kolay
değil
birine
bağlanıp
It's
not
easy
to
bond
with
someone
Ondan
vazgeçmek
To
let
go
Her
şeyi
kadere
bağlayıp
To
blame
everything
on
fate
Nasip
buymuş
demek
To
say
it
was
meant
to
be
Yaşanan
onca
şey
ortada
All
the
things
we've
lived
are
there
Onlarında
mı
bir
hatırı
yok
Do
they
not
matter
to
you?
Elini
vicdanına
koysana
Put
your
hand
on
your
heart
Yoksa
sende,
odamı
yok
Is
there
no
room
for
me?
Bundan
sonrası
malum
darma
duman
From
now
on,
it's
obvious,
it's
a
mess
Ara
benim
bu
halim
(halim)
Look
at
my
condition
(condition)
Bana
bu
kim
diye
soruyorlar
They
ask
me
who
this
is
Adı
önemli
değil
o
bir
zalim
(zalim)
Their
name
doesn't
matter,
they're
cruel
(cruel)
Bundan
sonrası
malum
darma
duman
From
now
on,
it's
obvious,
it's
a
mess
Ara
benim
bu
halim
(halim)
Look
at
my
condition
(condition)
Bana
bu
kim
diye
soruyorlar
They
ask
me
who
this
is
Adı
önemli
değil
o
bir
zalim
Their
name
doesn't
matter,
they're
cruel
Yaşanan
onca
şey
ortada
All
the
things
we've
lived
are
there
Onlarında
mı
bir
hatırı
yok
Do
they
not
matter
to
you?
Elini
vicdanına
koysana
Put
your
hand
on
your
heart
Yoksa
sende,
odamı
yok
Is
there
no
room
for
me?
Bundan
sonrası
malum
darma
duman
From
now
on,
it's
obvious,
it's
a
mess
Ara
benim
bu
halim
(halim)
Look
at
my
condition
(condition)
Bana
bu
kim
diye
soruyorlar
They
ask
me
who
this
is
Adı
önemli
değil
o
bir
zalim
(zalim)
Their
name
doesn't
matter,
they're
cruel
(cruel)
Bundan
sonrası
malum
darma
duman
From
now
on,
it's
obvious,
it's
a
mess
Ara
benim
bu
halim
(halim)
Look
at
my
condition
(condition)
Bana
bu
kim
diye
soruyorlar
They
ask
me
who
this
is
Adı
(önemli
değil
o
bir
zalim)
Their
name
(doesn't
matter,
they're
cruel)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guven Baran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.