Ozan Koçer - Yaktım Gemileri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozan Koçer - Yaktım Gemileri




Yaktım Gemileri
Burned the Ships
Yaktım gemileri dönemem asla sevemem sevemem
I burned the ships. I can never return. I can't love, I can't love again.
Seni asla bir daha beni ağlatma sevemem senden sonra
I can't love you again. Never make me cry. I can't love you after this.
Çok uğraştım anlamadım sevgimi değer verdim hep ezdin sen
I tried so hard. You didn't understand my love. I always cherished you, but you crushed me.
Yüreğimi bir gün çıkarsan karşıma
If you ever come to me and ask for forgiveness,
Affet diye affedemem dönemem sana geri
I won't forgive you. I can't go back to you.
Birgün biterse çıkarsa karşıma bitirdin senden önce beni
If one day it ends, if you come to me, you ended it before me.
Yaktım gemileri dönemem asla sevemem sevemem
I burned the ships. I can never return. I can't love, I can't love again.
Seni asla bir daha beni ağlatma kaybettin sen
I can't love you again. Never make me cry. You've lost.
Yaktım gemileri dönemem asla sevemem sevemem
I burned the ships. I can never return. I can't love, I can't love again.
Seni asla birdaha beni ağlatma sevemem senden sonra
I can't love you again. Never make me cry. I can't love you after this.
Yaktım gemileri dönemem asla sevemem sevemem
I burned the ships. I can never return. I can't love, I can't love again.
Seni asla bir daha beni ağlatma sevemem senden sonra...
I can't love you again. Never make me cry. I can't love you after this...
Çok uğraştım anlamadın sevgimi değer verdim hep ezdin sen yüreğimi
I tried so hard. You didn't understand my love. I always cherished you, but you crushed me.
Bir gün çıkarsan karşıma affet diye affedemem dönemem sana geri
If you ever come to me and ask for forgiveness, I won't forgive you. I can't go back to you.
Yaktım gemileri dönemem asla sevemem sevemem seni asla
I burned the ships. I can never return. I can't love, I can't love you again.
Bir daha beni ağlatma kaybettin sen!
Never make me cry. You've lost!
Yaktım gemileri dönemem asla sevemem sevemem seni asla
I burned the ships. I can never return. I can't love, I can't love you again.
Bir daha beni ağlatma sevemem senden sonra
Never make me cry. I can't love you after this.
Yaktım gemileri dönemem asla sevemem sevemem seni asla
I burned the ships. I can never return. I can't love, I can't love you again.
Bir daha beni ağlatma sevemem senden sonra
Never make me cry. I can't love you after this.
Yaktım gemileri dönemem asla sevemem sevemem seni asla
I burned the ships. I can never return. I can't love, I can't love you again.
Bir daha beni ağlatma sevemem senden sonra
Never make me cry. I can't love you after this.
Yaktım gemileri dönemem asla sevemem sevemem
I burned the ships. I can never return. I can't love, I can't love again.
Seni asla bir daha beni ağlatma sevemem senden sonra
I can't love you again. Never make me cry. I can't love you after this.





Writer(s): Doğu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.