Paroles et traduction Ozan Yetgin - Bas Zano Partisine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bas Zano Partisine
Come to the Bas Zano Party
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Koş
pudra
Hurry
up,
my
love
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Gel
katıl
oğlum,
uzak
durma
bize
Come
join
us,
son,
don't
stay
away
Biz
masumuz
(Yersen)
We
are
innocent
(Yeah,
right)
Gücümüzü
iyiliğe,
hoşluğa
kullanırız
We
use
our
power
for
good,
for
happiness
Çaylaklığımızda
(Hey)
In
our
rookie
years
(Hey)
Artık
yaşlanıyoruz
lakin
parayı
kokladık
We're
getting
old
now,
but
we
smelled
the
money
Metali
yorduk
(Yorduk)
We've
worn
out
the
metal
(We
have)
Her
gün
oy
kaybetsek
bize
ne
What
does
it
matter
if
we
lose
votes
every
day
Daha
fazla
kedi,
daha
fazla
Suri
More
cats,
more
Syrians
Aşağımız
Türki
yukarısı
Suri
Turks
below,
Syrians
above
Çıkar
hoca
ister
milyon
huri
The
preacher
comes
out,
wants
millions
of
houri
Eleştirip
vursan
da
gündem
suni
Even
if
you
criticize
and
hit,
the
agenda
is
fake
İmparatordan
zeki
Özcan
Sufi
Ozan
Sufi
is
smarter
than
the
emperor
Aşağımız
Türki
yukarısı
Suri
Turks
below,
Syrians
above
Çıkar
hoca
ister
milyon
huri
The
preacher
comes
out,
wants
millions
of
houri
Eleştirip
vursan
da
gündem
suni
Even
if
you
criticize
and
hit,
the
agenda
is
fake
Zano
Cumhuriyeti
cennet
valla
The
Zano
Republic
is
paradise,
for
real
5 yıldızlı,
varaklı
otelde;
agalarla
(Pudra,
flex)
In
a
5-star,
luxurious
hotel;
with
the
big
shots
(Powder,
flex)
Ay
aşkım
nereden
gelmiş
para,
görmedim
valla
(Ben
inandım
aga)
Honey,
where
did
the
money
come
from,
I
haven't
seen
it
(I
believe
you,
man)
Zano
Cumhuriyeti'nin
yüzde
60
buçuğu
60
and
a
half
percent
of
the
Zano
Republic
Her
sabah
her
öğlen,
her
akşam
her
gece;
burnunda
pudra,
sözünde
Allah
Every
morning,
every
noon,
every
evening,
every
night;
powder
on
your
nose,
Allah
in
your
words
Gel
şimdi
Twitter
açıp
Now
come
on,
open
Twitter
Partimize
katıl
Join
our
party
Zanoizm'in
yayıldığı
The
Zanoism
is
spreading
Hoş
tarikata
atıl
Join
the
friendly
tarikat
Selfie
çeken
mülteciler
Refugees
taking
selfies
Çok
çekiciler
(Gömülür)
So
attractive
(They're
buried)
Keşke
bana
da
baksalar,
aşık
olsalar
I
wish
they
looked
at
me,
fell
in
love
Oylarıyla
aksalar
(Daha
çok)
Their
votes
would
come
(More)
Belki
kavga
olur,
olağanı
sırtlarız
Maybe
there
will
be
a
fight,
we'll
carry
the
usual
Yetkimiz
artar
(Kanma)
Our
authority
will
increase
(Don't
believe
it)
Her
gün
çatır
çutur
gömülsek
bize
ne
What
does
it
matter
if
we
get
buried
every
day
Doktorlar
giderken
Afganlar
artıyor
(Ey,
artıyor,
artıyor)
As
doctors
leave,
Afghans
are
increasing
(Hey,
increasing,
increasing)
Arkama
bakamasam
da
asla
umudumu
kaybetmem
Even
if
I
can't
look
back,
I
never
lose
hope
Bundan
sonra
kimse
davaya
ihanet
edemez
No
one
can
betray
the
cause
after
this
Özgürlükçüyüz
lan
ve
de
adaletli
We
are
libertarians,
my
love,
and
we
are
just
Bizi
sorgulayanlara
yalan
haber
kakala
Spread
fake
news
to
those
who
question
us
Allah
var
Allah
var,
Allah
var
Allah
var
Allah
is
there,
Allah
is
there,
Allah
is
there,
Allah
is
there
Allah
var
Allah
var,
Allah
var
Allah
var
Allah
is
there,
Allah
is
there,
Allah
is
there,
Allah
is
there
Moralimiz
yerinde
çünkü
Allah
var
Our
morale
is
high
because
Allah
is
there
Mal
gibi
sahte
müslüman
değiliz
moruk
nakarat
gelsin
We
are
not
fake
Muslims
like
you,
come
on,
let
the
chorus
come
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Koş
pudra
Hurry
up,
my
love
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
LinkedIn'de
sponsorluk
ve
kaynak
ararken
While
looking
for
sponsorship
and
resources
on
LinkedIn
Döviz
artıyor
(Hızla)
The
currency
is
rising
(Fast)
Instagram'da,
Twitter'da
falan
dolanırken
While
browsing
Instagram,
Twitter,
etc.
Porçay
mahpuslarda
(Ha
ha)
Porçay
is
in
prison
(Ha
ha)
Biri
diğerine
"Hayvandan
aşağı"
der,
olay
yaratır
One
says
"Lower
than
an
animal"
to
the
other,
creates
a
scene
Biri
gider
kavgaya
çağırır
(Pat
pat)
One
goes
and
calls
for
a
fight
(Bang
bang)
Biz
"Türko"lara
yakışmayan
da
bu
gerçi
This
doesn't
suit
us
"Turko"s
though
İmanlıyı
isterken
hırsızlara
soyulduk
While
seeking
the
faithful,
we
were
robbed
by
thieves
Bunların
hepsi
hayal
ürünü,
her
şey
tozpembe
All
of
this
is
fantasy,
everything
is
rosy
"Bay
Eldor"
ve
"Bay
Ege"
bizi
çok
ebeler
"Mr.
Eldor"
and
"Mr.
Ege"
really
annoy
us
Kararımı
verdim,
kimse
bana
gelemez
I've
made
my
decision,
no
one
can
come
to
me
Ve
de
kimselerin
buralara
gücü
falan
eremez
And
no
one
has
the
power
to
get
to
these
places
Bas
bize,
bas
bize,
bas
bize,
bas
bize
Come
to
us,
come
to
us,
come
to
us,
come
to
us
Bas
bize,
bas
bize,
bas
bize,
bas
bize
Come
to
us,
come
to
us,
come
to
us,
come
to
us
Bas
bize,
bas
bize,
bas
bize,
baz
bize
Come
to
us,
come
to
us,
come
to
us,
come
to
us
Bas
bize
ki
sizi
(Aaa
çok
ayıp
kardeşim)
Come
to
us
so
that
we
can
(Aaa,
that's
very
rude,
brother)
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Koş
pudra
Hurry
up,
my
love
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Bazı
şeylerden
çok
bıktık
We
are
tired
of
some
things
Buna
"Türkiye
Parodi"
yazmak
isterdim
I
wanted
to
write
"Turkey
Parody"
for
this
Ama
Porçay'dan
sonra
yemiyor
But
it
doesn't
work
after
Porçay
Yoruldum
arkadaşlar,
pardon
aşkım
I'm
tired,
guys,
sorry,
honey
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Gel
bize
(Hey)
Come
to
us
(Hey)
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Koş
pudra
Hurry
up,
my
love
Bas
Zano
partisine
Come
to
the
Bas
Zano
party
Free
Murda
(Hey)
Free
Murda
(Hey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.