Paroles et traduction Ozan - Sönmüyor Ateşimiz
Sönmüyor Ateşimiz
Our Fire Burns On
Ya
Kendini
Bırak
Bana
Yada
Beni
Bana
Bırak
Da
Either
surrender
to
me
or
let
me
go
Yaşayayım
Bu
Nasıl
Ayrılık
Bir
Daha
Gelme
I
will
bear
with
this
separation,
just
don't
come
again
Gelmede
Alışayım
Ben
Senin
Yalnız
Kalışkarında
I
will
get
accustomed
to
being
alone
without
you
Tek
Adresin
Olamam
Ya
Benim
Ol
Herşeyinle
I
can't
just
be
one
of
your
addresses.
Be
mine
wholeheartedly
Yada
Unut
Herşeyimle
Yıllardır
Denedik
Olmadı
Or
forget
me
completely.
We
have
tried
for
years
and
failed
Suç
Biraz
Bende
Birazda
Sende
Ama
The
fault
is
partly
mine
and
partly
yours
Uzatmayalım
Artık
Sakın
Bir
Daha
Gelme
But
let's
not
prolong
this.
Please
don't
come
back
Sönmüyor
Ateşimiz
Ama
Alev
Alev
De
Yanmıyor
Our
passion
still
burns,
but
it
no
longer
rages
Ayrılık
Zor
Ama
Beraberkende
Olmuyor
Separation
is
painful,
but
being
together
doesn't
work
either
Yazılmışsa
Bir
Kez
ilahi
Kalemle
Kaderimiz
If
our
destiny
has
been
written
with
divine
ink
Hiç
Bir
Kalem
Kaderi
Sönmüyor
Ateşimiz
No
pen
can
erase
it.
Our
passion
still
burns
Ama
Alev
Alev
De
Yanmıyor
Ayrılık
Zor
Ama
But
it
no
longer
rages.
Separation
is
painful
Beraberkende
Olmuıyor
But
being
together
is
also
impossible
Yazılmışsa
Bir
Kez
ilahi
Kalemle
Kaderimiz
If
our
destiny
has
been
written
with
divine
ink
Hiç
Bir
Kalem
Kaderi
Silp
Baştan
Yazmıyor
No
pen
can
erase
it
and
start
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Malum
date de sortie
31-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.