Ozan - Şekerim Benim (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ozan - Şekerim Benim (Remix)




Ne sağın ne solun belli
Ты не знаешь ни справа, ни слева
Bitiriyorsun sen beni
Вы меня раздели
Çok cicili bicili bir şeysin
Очень мишура, как ты,
Vallah ham yaparım seni
Клянусь, я сделаю тебя сырым
Ne sağın ne solun belli
Ты не знаешь ни справа, ни слева
Bitiriyorsun sen beni
Вы меня раздели
Çok cicili bicili bir şeysin
Очень мишура, как ты,
Vallah ham yaparım seni
Клянусь, я сделаю тебя сырым
Mh mh
Мх МХ
Şekerim benim
Моя милая
Of of
Of of
O nazını yerim
Я съем этого нациста
Hadi gel hadi gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя
Mh mh
Мх МХ
Şekerim benim
Моя милая
Of of
Of of
O nazını yerim
Я съем этого нациста
Hadi hadi gel gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя
Hadi hadi gel gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя
Mh mh
Мх МХ
Şekerim benim
Моя милая
Of of
Of of
O nazını yerim
Я съем этого нациста
Hadi gel hadi gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя
Mh mh
Мх МХ
Şekerim yenim
Моя сладкая новинка
Of of
Of of
O nazını yerim
Я съем этого нациста
Hadi hadi gel gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя
Hadi hadi gel gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя
Artık yeter sabrım taştı
Хватит у меня терпения
Bak sonunda keçilerim kaçtı
Смотри, наконец-то мои козы сбежали
Bıcak sonunda kemiğe dayandı
Он, наконец, выдержал кость.
Yaptıkların çizmeyi aştı
То, что ты сделал, вышло за рамки рисования
Şekerim benim
Моя милая
O nazını yerim (o nazını yerim)
Я съем этого нациста съем этого нациста)
Mh mh
Мх МХ
Şekerim benim
Моя милая
Of of
Of of
O nazını yerim
Я съем этого нациста
Hadi gel hadi gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя
Mh mh
Мх МХ
Şekerim benim
Моя милая
Of of
Of of
O nazını yerim
Я съем этого нациста
Hadi hadi gel gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя
Hadi hadi gel gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя
Hadi gel
Давай
Hadi hadi gel gel
Давай, давай, давай
Hadi gel
Давай
Hadi hadi gel gel
Давай, давай, давай
Hadi gel
Давай
Hadi hadi gel gel
Давай, давай, давай
Hadi hadi hadi hadi
Давай, давай, давай, давай
Mh mh
Мх МХ
Şekerim benim
Моя милая
Of of
Of of
O nazını yerim
Я съем этого нациста
Hadi gel hadi gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя
Mh mh
Мх МХ
Şekerim benim
Моя милая
Of of
Of of
O nazını yerim
Я съем этого нациста
Hadi hadi gel gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя
Mh mh
Мх МХ
Şekerim benim
Моя милая
Of of
Of of
O nazını yerim
Я съем этого нациста
Hadi gel hadi gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя
Hadi gel hadi gel
Давай, давай, давай
Birşeyler içelim
Давай выпьем чего-нибудь
Kendimizden geçelim
Пройдем через себя





Writer(s): Mızrap Kaya, Ozan Koçer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.