Paroles et traduction Ozark Henry - A Night Sea Journey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Night Sea Journey
Ночное морское путешествие
Is
this
my
journey
Это
мое
путешествие?
Am
I
seeing
death
upon
a
horse
Вижу
ли
я
смерть
верхом
на
коне?
Is
it
to
break
me
Это
ли
сломает
меня?
Locked
from
the
world
Отрезанный
от
мира,
Am
I
on
a
mountain
Нахожусь
ли
я
на
горе?
Am
I
where
you
wanted
me
to
be
Там
ли
я,
где
ты
хотела,
чтобы
я
был?
Dead
to
it
all
Мертв
для
всего,
Locked
from
the
world
Отрезанный
от
мира,
Don′t
know
if
I
stand
Не
знаю,
стою
ли
я,
Don't
know
if
I
crawl
Не
знаю,
ползу
ли
я,
My
balance
is
gone
Мое
равновесие
потеряно,
There′s
only
gravity
for
me
Для
меня
существует
только
сила
тяжести.
Don't
know
if
I
stand
Не
знаю,
стою
ли
я,
Don't
know
if
I
crawl
on
hands
and
knees
Не
знаю,
ползу
ли
я
на
четвереньках,
My
balance
is
gone
Мое
равновесие
потеряно,
There′s
only
gravity
for
me
Для
меня
существует
только
сила
тяжести.
Is
this
my
journey
Это
мое
путешествие?
Is
this
the
high
Это
ли
мой
пик?
The
heat
and
the
cold
Жар
и
холод,
Looks
like
an
angel
Похожа
на
ангела,
Impress
like
a
statue
on
a
rock
Впечатляешь,
как
статуя
на
скале,
Helps
me
survive
Помогаешь
мне
выжить,
Racing
the
sky
В
погоне
за
небом.
Don′t
know
if
I
stand
Не
знаю,
стою
ли
я,
Don't
know
if
I
crawl
on
hands
and
knees
Не
знаю,
ползу
ли
я
на
четвереньках,
My
balance
is
gone
Мое
равновесие
потеряно,
There′s
only
gravity
for
me
Для
меня
существует
только
сила
тяжести.
Am
I
to
be
taken
Буду
ли
я
забран?
Am
I
to
go
deep
down
Должен
ли
я
опуститься
на
самое
дно
With
all
that
darkens
my
every
dream
Со
всем,
что
омрачает
каждый
мой
сон,
With
all
that
starts
the
very
end
of
me
Со
всем,
что
начинает
мой
самый
конец,
With
all
that
darkens
my
every
dream
Со
всем,
что
омрачает
каждый
мой
сон,
With
all
that
starts
the
very
end
of
me
Со
всем,
что
начинает
мой
самый
конец.
Facing
the
sky
Лицом
к
небу,
I'm
facing
the
sky
Я
лицом
к
небу,
To
all
that
goes
down
Ко
всему,
что
идет
ко
дну,
To
all
that
goes
down
with
me
Ко
всему,
что
идет
ко
дну
вместе
со
мной,
To
all
that
goes
down
Ко
всему,
что
идет
ко
дну,
To
all
that
goes
down
with
me
Ко
всему,
что
идет
ко
дну
вместе
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): youth, ozark henry
Album
Hvelreki
date de sortie
20-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.