Paroles et traduction Ozbi feat. Gülce Duru - Beni Sev - Live
Beni Sev - Live
Love Me - Live
Bu
gece
yalanlar
sarmış
gibiyim
Tonight
I
feel
as
though
covered
by
lies
Gözünden
görmüş
gibiyim
(of)
I
feel
it
in
your
eyes
(oh)
Yolumdan
çıkmış
gibiyim
(ah)
I
feel
like
I've
strayed
from
my
path
(ah)
Zamandan
kopmuş
gibiyim
(of,
of,
of)
I
feel
as
though
I've
been
cut
off
from
time
(oh,
oh,
oh)
Bok
var
sanki
her
gün
düşünüyorum
ben
There
seems
to
be
something
wrong
that
I
think
about
every
day
Kafamdakilere
kaç
gündür
kuruluyorum
ben
I've
been
dwelling
on
my
thoughts
for
days
Çok
anlam
arıyorum,
evet,
hep
bölünüyorum
sen
I
search
for
so
much
meaning,
yes,
I'm
always
being
torn
apart
by
you
Uzatırken
rakı
bardağı
dökülüyorum
ben
As
I
raise
my
glass
of
raki,
I
spill
it
Yok,
yok,
yok,
dert
çile
sor
No,
no,
no,
ask
about
my
troubles
and
pain
Ne
diyor
bi′
bak
kayboluyorum
ondan
See
what
he
says,
I'm
losing
myself
in
it
Söz
edince
sallanıyo'
kafam
When
he
speaks,
my
head
spins
Savruluyor
sözüm
My
words
are
scattered
Dalgalanıyor
yine
dörtte
üçüm
bi′
görsen
My
wits
are
muddled,
as
you
can
see
Beni
ben
uğruna
her
her
şeyi
göze
aldım
(of,
of,
of,
of)
I
risked
it
all
for
you
(oh,
oh,
oh,
oh)
Senin
için
ölmüşlüğe
adım
attım
(of,
of,
of,
of)
I
was
ready
to
die
for
you
(oh,
oh,
oh,
oh)
Bi'
görsen
beni
şartlar
bi'
fay
hattı
(of,
of,
of,
of)
If
you
could
see
me,
I'm
on
a
fault
line
(oh,
oh,
oh,
oh)
Bu
yangındaki
rüzgâra
uçar
aklım
(of,
of,
of,
of)
My
mind
flies
away
on
the
winds
of
this
fire
(oh,
oh,
oh,
oh)
Yalandan
yıldım,
beni
sev
I'm
lost,
please
love
me
Gözümden
görmüş
gibi
beni
sev
Love
me
as
though
you've
seen
me
in
your
eyes
Yolundan
çık
gel
beni
sev
Come
to
me,
stray
from
your
path
Zamandan
kopmuş
gibi
beni
sev
Love
me
as
though
I've
been
cut
off
from
time
Sorular
çok
karışık
The
questions
are
so
complex
Bi′
umut
sarılır
kalbim
birine
My
heart
may
hold
onto
a
hope
Cevaplar
hep
sırıtır
The
answers
always
seem
to
mock
me
Zaman
durur
mu
yanayım
dilime
Will
time
stand
still
while
I
burn?
Kimim
ben
bir
sarhoş
gibi
Who
am
I?
Like
a
drunkard
Ararım
sevgilimi
bu
beden
yenik
değil
I
search
for
my
lover,
this
body
is
not
defeated
Elbet
çözerim
dertlerimi
Surely
I
shall
work
through
my
troubles
Kör
değilim
bakanlar
kadar
I
am
not
blind,
like
those
who
stare
Zor
değilim
ölenler
kadar
I
am
not
hard,
like
those
who
die
Yalanlar,
yalanlar
sarar
Lies,
lies
surround
me
Kalanlar,
kalanlar
arar
Those
who
remain,
they
search
Yalandan
yıldım,
beni
sev
I'm
lost,
please
love
me
Gözümden
görmüş
gibi
beni
sev
Love
me
as
though
you've
seen
me
in
your
eyes
Yolundan
çık
gel
beni
sev
Come
to
me,
stray
from
your
path
Zamandan
kopmuş
gibi
beni
sev
Love
me
as
though
I've
been
cut
off
from
time
Beni
sev,
beni
sev
Love
me,
love
me
Beni
sev,
beni
sev
Love
me,
love
me
Beni
sev,
beni
sev
Love
me,
love
me
Beni
sev,
beni
sev
Love
me,
love
me
Beni
sev,
beni
sev
Love
me,
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.