Paroles et traduction Ozbi - Dünya'm
Sanırım
anladım
neymiş
sevmek
sevilmek
I
think
I've
understood
what
it
is
to
love
and
be
loved
Sanki
ölümsüz
gibiyim,
ah
bi′
kokuya
delirmek
Like
I'm
immortal,
just
go
crazy
with
a
scent
Tarifi
zor
ne
diyim,
ölüyorum
gözlerine
It's
hard
to
describe
what
to
say,
I'm
dying
for
your
eyes
Ölüyorum
ah
bana
sor,
yaşıyorum
seni
delice
I'm
dying,
ask
me,
I'm
living
you,
madly
Yaşatıyosun
beni
of,
bitiriyorum
her
şeyine
You
make
me
live,
I
finish
everything,
yours
Bitiriyorum
ah
sonu
yok,
seviyorum
seni
delice
I
finish,
ah
there
is
no
end,
I
love
you,
madly
Seviyorum
ah
seni
çok
kurbane
cane
to
biye
ay
I
love
you,
ah
you
so
much,
sacrifice
my
life
for
yours
Ay
gülüşün
hediye,
tükeniyo
bak
her
bi'
kelimem
dokununca
pamuk
gibi
tenine
Hey,
your
smile
is
a
gift,
every
word
of
mine
runs
out
touching
your
skin
like
cotton
Sevmek
ilişiyo
dilime
Love
comes
to
my
tongue
Bi′
gecede
öğrettin
bi'
serseriye
In
one
night,
you
taught
a
bum
Yazılı
bi'
söz
yok
güzelliğine
There
are
no
written
words
for
your
beauty
Fazlasın
fazla
her
bi′
sözüme
You
are
more
than
enough
for
every
word
of
mine
Dünyam,
dünyam
My
world,
my
world
Dünyam,
dünyam
My
world,
my
world
Yazılı
şarkılar
gibi,
fıstıklı
tatlılar
gibi
Like
written
songs,
like
pistachio
sweets
Ah
fırtınam
gibi,
ah
her
şeyim
benim
Ah,
like
my
storm,
ah,
my
everything
İnsan
düşlediği
şeyi
sever
ilk
önce,
sonra
gerçeklere
katlanamaz
A
human
first
loves
something
he
dreams
of,
then
cannot
bear
the
realities
Ardından
tutunabildiği
yere
bağlanır
And
then
he
clings
to
that
which
he
can
hold
İşte
ben
sevmek
diyorum
That's
what
I
call
love
Delicesine
bak
sevmek
diyorum
I
say
love
madly
Gözündeki
yaşı,
ruhundaki
aş′ı
The
tear
in
your
eye,
the
love
in
your
soul
Tüm
her
şeyini
sevmek
diyorum
I
say
love
everything
about
you
Bu
yüzden
hep
gözüm
kamaşır
That's
why
my
eyes
are
always
dazzled
Hep
yüzleş
kalmasın
kirli
çamaşır
Always
confront,
don't
let
dirty
laundry
remain
Sakladığın
her
şey
yüzüne
bulaşır
Everything
you
hide
will
splash
on
your
face
Kızım
unutma
kalbin
değil
aklın
alışır
Girl,
don't
forget,
it's
your
mind,
not
your
heart
that
will
get
used
to
it
Dünyam,
dünyam
My
world,
my
world
Dünyam,
dünyam
My
world,
my
world
Yazılı
şarkılar
gibi,
fıstıklı
tatlılar
gibi
Like
written
songs,
like
pistachio
sweets
Ah
fırtınam
gibi,
ah
her
şeyim
benim
Ah,
like
my
storm,
ah,
my
everything
Dünyam,
dünyam
My
world,
my
world
Dünyam,
fermanım
oy
My
world,
my
decree,
it's
you
Dermanım
oy
My
cure,
it's
you
Fermanım
oy
My
decree,
it's
you
Dermanım
oy
My
cure,
it's
you
Fermanım
oy
My
decree,
it's
you
Dermanım
oy
My
cure,
it's
you
Fermanım
oy
My
decree,
it's
you
Dermanım
oy
My
cure,
it's
you
Fermanım
oy
My
decree,
it's
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.