Paroles et traduction Ozbi - Gölgeler Şehri
Gölgeler Şehri
City of Shadows
Ne
zaman
of
Whenever
I
think
Ne
zaman
baksam
bu
dünyaya
of
Whenever
I
look
at
this
world,
Bi
cevap
bulmak,
bi
sonuç
olmaz
of
I
come
to
no
answers,
no
end
Bi′
başıma
sorular
sorunca
When
I
go
on
asking
myself
questions
Sonra
düşer
yine
bi
tarafım
Then
again,
one
side
of
me
falls
Beni
gölgeler
tanıyor
ama
But
the
shadows
know
me
Ve
kavgalar
çıkıyor
hep
And
there
are
always
fights
Bi'
gülmeler
geliyor
bana
There
comes
a
laughter
to
me
Dalgalar
vuruyor
bak
The
waves
are
crashing
Bu
kıyıya
dalgalar
düşüyor
sana
Those
waves
fall
at
this
coast
against
you
Yine
gecenin
bi
körü
yine
uçuyorum
aya
Again,
in
the
middle
of
the
night,
I'm
flying
away
to
Moon
Ruhumda
gölgen
anafor
In
my
soul
is
the
anaphora
of
a
shadow
Gülümsetiyor
beni
kayan
yıldızlara
It
makes
me
smile
at
the
shooting
stars
Ne
arar,
sorarım
What
are
you
searching
for,
I
ask
Bu
para,
dönüştü
insan
elindeki
bi
silaha
This
money,
in
the
hands
of
people,
has
become
a
weapon
Yalana
dolana
kanar
They
believe
the
lies
Yaşıyor
muyum
diye
sorar
mı
bedava
Do
they
ask
themselves
if
I
live
for
free
Ben
yine
düşüyorum
sana
I'm
falling
for
you
again
Kendime
gülüp
yakıyorum
bi
sigara
I
laugh
at
myself
and
light
a
cigarette
Adım
çıkacak
göbekli
rockstara
They'll
start
calling
me
a
chubby
rockstar
Gel
eğlenelim
zayıflat
bir
ara
Come
on!
Let's
have
some
fun
and
make
me
lose
some
weight
Kime
sorsam
beni,
bir
cevap
olup
yağar
şarjörü
üstüne
Whoever
I
ask
about
me,
is
born
as
a
life
and
shoots
their
magazine
Kime
sorsam
ben
beni
bi
hayat
bu
olup
doğar
gölgeler
şehrine
Whoever
I
ask
about
me,
as
a
life,
is
born
to
the
City
of
Shadows
Bir
faça
attım
göğsüme
I
carved
my
chest
with
a
razor
blade
Bu
kana
yansır
o
kanayan
derdime
This
blood
reflects
on
that
bleeding
pain
of
mine
Hoşgeldin
gölgeler
şehrine
Welcome
to
the
City
of
Shadows
Şimdi
bir
tuz
bas
ve
dök
anason
Now,
add
some
salt
and
pour
Anise
Şimdi
bir
tuz
bas
ve
dök
anason
Now,
add
some
salt
and
pour
Anise
Şimdi
bir
tuz
bas
ve
dök
anason
Now,
add
some
salt
and
pour
Anise
Şimdi
bir
tuz
bas
ve
dök
anason
Now,
add
some
salt
and
pour
Anise
Şimdi
bir
tuz
bas
ve
dök
anason
Now,
add
some
salt
and
pour
Anise
Beni
gölgeler
tanıyor
ama
But
the
shadows
know
me
Ve
kavgalar
çıkıyor
hep
And
there
are
always
fights
Bi′
gülmeler
geliyor
bana
There
comes
a
laughter
to
me
Dalgalar
vuruyor
bu
kıyıya
The
waves
are
crashing
at
this
coast
Bu
kıyıya,
bu
kıyıya,
bu
kıyıya
At
this
coast,
at
this
coast,
at
this
coast
Bu
kıyıya,
bu
kıyıya,
bu
kıyıya
At
this
coast,
at
this
coast,
at
this
coast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.