Ozbi - Uyan Ali'm (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozbi - Uyan Ali'm (Live)




Uyan Ali'm (Live)
Wake Up, Ali (Live)
Uyan Ali′m uyan uyanmaz oldun
Wake up, Ali, you've been sleeping so long
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
You've been stabbed seven times, you're not strong
Uyan Ali'm uyan uyanmaz oldun
Wake up, Ali, you've been sleeping so long
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
You've been stabbed seven times, you're not strong
Uyan Ali′m, uyan Ali'm
Wake up, Ali, wake up, Ali
Yağmur çiseliyo, içinde tebessüm eden garip bi' hüzün var
The rain is falling, it's smiling inside with a bittersweet sadness
Sanırım bana diyo ki "Hadi kalk oğlum sevdiklerine bi′ sözün var"
I think it's telling me, "Come on, dear, go and tell your loved ones your last request"
Ama sanki bahar gelmiş ve ben uçuşmaya hazırlanan bi′ polenmişim gibi
But it's like spring has come and I'm a pollen grain ready to fly
Sanki bi' deniz beni taşıyor ve ben keyifle sırt üstü uzanıyomuşum gibi sanki
It's like the ocean is carrying me and I'm floating on my back, enjoying the ride
Pamuk gibi, bi′ çocuğun üflediği bi' baloncuk gibi
Like cotton, a balloon blown by a child
Filizini güneşine armağan eylemiş dalında yeşeren tomurcuk gibi sanki
Like a bud blooming on a branch, giving its blossom to the sun
Her şey çok ağır, ruhum hafiflemiş gibi
Everything's so heavy, but my soul feels light
Yağmur yağıyor evet, ama suratıma değmiyormuş gibi
The rain is falling, but it's not touching my face
Neden toprağın kokusunu alamıyorum?
Why can't I smell the earth?
Sanırım burnumu kırdılar belki de rüzgar giremiyodur
Maybe my nose is broken, maybe the air can't get in
Ama acıması gerekir, acımıyo evet elimde kan var kanı görüyorum
But it should hurt, but it doesn't, yes, there's blood on my hand, I see the blood
Peki neden mutluyum, neden canım yanmıyo?
So why am I happy, why don't I feel the pain?
Ormanın estiğini görüyorum ama rüzgarı hissetmiyorum
I can see the forest blowing, but I don't feel the wind
En son dayak yiyodum, şimdiyse kuş gibi havalara uçuyorum
I was just being beaten up, and now I'm flying like a bird
Neden, ellerim yerde, ayaklarım yerde
Why, my hands are on the ground, my feet are on the ground
Ben ölmüş müyüm, ben ölmüş müyüm, ben ölmüş müyüm?
Am I dead, am I dead, am I dead?
Uyan Ali′m uyan uyanmaz oldun
Wake up, Ali, you've been sleeping so long
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
You've been stabbed seven times, you're not strong
Uyan Ali'm uyan uyanmaz oldun
Wake up, Ali, you've been sleeping so long
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
You've been stabbed seven times, you're not strong
Uyan Ali′m, uyan Ali'm
Wake up, Ali, wake up, Ali
Sorsam sana ne yaptın bana diye
If I asked you what you did to me
Kararmış bahar, bulanmış kana niye?
Why the spring is dark with blood
Verilmiş karar, kıyılmış cana diyet
The decision was made, life was cut short
Ödenmiş bu akşam satılmış hayat diye
This evening, a price was paid for a life sold
Korksam ama yıkılmaz duvar evet
I would be afraid, but the walls won't crumble
Fikirler uçar, bezirgan çalar yine
Ideas fly, the peddler steals again
Ömürler solar, yanılmaz saat kalp
Lives wither, time passes on
Dururken bu akşam, haykırır "Sanat" diye
This evening, it cries out, "Art", it cries
Haykırır "Aşk" diye
It cries out, "Love", it cries
Haykırır "Aşk" diye
It cries out, "Love", it cries
Haykırır "Aşk" diye
It cries out, "Love", it cries
Haykır "Adalet" diye
Cry out, "Justice", it cries
Haykır "Adalet" diye
Cry out, "Justice", it cries
Haykır "Adalet" diye
Cry out, "Justice", it cries
Haykır "Adalet" diye
Cry out, "Justice", it cries
Haykır "Adalet" diye
Cry out, "Justice", it cries
Ben ölmüş müyüm?
Am I dead?
Uyan Ali'm uyan uyanmaz oldun
Wake up, Ali, you've been sleeping so long
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
You've been stabbed seven times, you're not strong
Uyan Ali′m uyan uyanmaz oldun
Wake up, Ali, you've been sleeping so long
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
You've been stabbed seven times, you're not strong
Uyan Ali′m, uyan Ali'm
Wake up, Ali, wake up, Ali
Uyan Ali′m, uyan Ali'm, uyan
Wake up, Ali, wake up, Ali, wake up
Uyan, uyan, uyan, uyan
Wake up, wake up, wake up, wake up
Ali′m, ah uyan
Wake up, Ali, oh, wake up
Ali'm uyan, vay
Wake up, Ali, oh, wake up
Uyan Ali′m uyan
Wake up, Ali, wake up
Vay uyan Ali'm uyan
Oh, wake up, Ali, wake up





Writer(s): Ozbi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.