Ozbi - Uyan Ali'm (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ozbi - Uyan Ali'm (Live)




Uyan Ali'm (Live)
Проснись, Али, (Live)
Uyan Ali′m uyan uyanmaz oldun
Проснись, Али, проснись, ты перестал просыпаться
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
Семи ножевых ран ты больше не выносишь
Uyan Ali'm uyan uyanmaz oldun
Проснись, Али, проснись, ты перестал просыпаться
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
Семи ножевых ран ты больше не выносишь
Uyan Ali′m, uyan Ali'm
Проснись, Али, проснись, Али
Yağmur çiseliyo, içinde tebessüm eden garip bi' hüzün var
Дождь моросит, в нем странная печаль с улыбкой
Sanırım bana diyo ki "Hadi kalk oğlum sevdiklerine bi′ sözün var"
Кажется, он говорит мне: "Вставай, сынок, у тебя есть что сказать любимым"
Ama sanki bahar gelmiş ve ben uçuşmaya hazırlanan bi′ polenmişim gibi
Но я словно весна пришла, и я пыльца, готовая к полету
Sanki bi' deniz beni taşıyor ve ben keyifle sırt üstü uzanıyomuşum gibi sanki
Словно море несет меня, и я блаженно лежу на спине
Pamuk gibi, bi′ çocuğun üflediği bi' baloncuk gibi
Как пушинка, как мыльный пузырь, который надул ребенок
Filizini güneşine armağan eylemiş dalında yeşeren tomurcuk gibi sanki
Как распускающийся бутон на ветке, подаривший свой росток солнцу
Her şey çok ağır, ruhum hafiflemiş gibi
Все так тяжело, а душа моя стала легкой
Yağmur yağıyor evet, ama suratıma değmiyormuş gibi
Дождь идет, да, но словно не касается моего лица
Neden toprağın kokusunu alamıyorum?
Почему я не чувствую запаха земли?
Sanırım burnumu kırdılar belki de rüzgar giremiyodur
Наверное, мне сломали нос, или, может, ветер не может проникнуть
Ama acıması gerekir, acımıyo evet elimde kan var kanı görüyorum
Но должно быть больно, но не больно, да, на моей руке кровь, я вижу кровь
Peki neden mutluyum, neden canım yanmıyo?
Так почему я счастлив, почему мне не больно?
Ormanın estiğini görüyorum ama rüzgarı hissetmiyorum
Я вижу, как колышется лес, но не чувствую ветра
En son dayak yiyodum, şimdiyse kuş gibi havalara uçuyorum
Только что меня били, а теперь я парю как птица
Neden, ellerim yerde, ayaklarım yerde
Почему мои руки на земле, мои ноги на земле?
Ben ölmüş müyüm, ben ölmüş müyüm, ben ölmüş müyüm?
Я умер? Я умер? Я умер?
Uyan Ali′m uyan uyanmaz oldun
Проснись, Али, проснись, ты перестал просыпаться
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
Семи ножевых ран ты больше не выносишь
Uyan Ali'm uyan uyanmaz oldun
Проснись, Али, проснись, ты перестал просыпаться
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
Семи ножевых ран ты больше не выносишь
Uyan Ali′m, uyan Ali'm
Проснись, Али, проснись, Али
Sorsam sana ne yaptın bana diye
Если бы я спросил тебя, что ты со мной сделал
Kararmış bahar, bulanmış kana niye?
Потемневшая весна, кровь смешалась с грязью, зачем?
Verilmiş karar, kıyılmış cana diyet
Вынесен приговор, жизнь отнята - расплата
Ödenmiş bu akşam satılmış hayat diye
Этим вечером заплачено, жизнь продана
Korksam ama yıkılmaz duvar evet
Пусть я боюсь, но стена нерушима, да
Fikirler uçar, bezirgan çalar yine
Мысли летают, торгаш снова обманывает
Ömürler solar, yanılmaz saat kalp
Жизни угасают, не ошибающиеся часы - сердце
Dururken bu akşam, haykırır "Sanat" diye
Остановившись этим вечером, кричит: "Искусство!"
Haykırır "Aşk" diye
Кричит: "Любовь!"
Haykırır "Aşk" diye
Кричит: "Любовь!"
Haykırır "Aşk" diye
Кричит: "Любовь!"
Haykır "Adalet" diye
Кричи: "Справедливость!"
Haykır "Adalet" diye
Кричи: "Справедливость!"
Haykır "Adalet" diye
Кричи: "Справедливость!"
Haykır "Adalet" diye
Кричи: "Справедливость!"
Haykır "Adalet" diye
Кричи: "Справедливость!"
Ben ölmüş müyüm?
Я умер?
Uyan Ali'm uyan uyanmaz oldun
Проснись, Али, проснись, ты перестал просыпаться
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
Семи ножевых ран ты больше не выносишь
Uyan Ali′m uyan uyanmaz oldun
Проснись, Али, проснись, ты перестал просыпаться
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
Семи ножевых ран ты больше не выносишь
Uyan Ali′m, uyan Ali'm
Проснись, Али, проснись, Али
Uyan Ali′m, uyan Ali'm, uyan
Проснись, Али, проснись, Али, проснись
Uyan, uyan, uyan, uyan
Проснись, проснись, проснись, проснись
Ali′m, ah uyan
Али, ах, проснись
Ali'm uyan, vay
Али, проснись, ой
Uyan Ali′m uyan
Проснись, Али, проснись
Vay uyan Ali'm uyan
Ой, проснись, Али, проснись





Writer(s): Ozbi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.