Paroles et traduction Ozdemir Erdogan - Aşk
Biri
sana
sorsa
"Şu
dünyada
neler
gördün?
Если
кто-нибудь
спросит
тебя:
"Что
ты
видел
в
этом
мире?
Neler
umdun,
ne
buldun?"
На
что
ты
надеялся,
что
нашел?"
Biri
seni
gerçekten
sevsin
diye
aşk
uğruna
Ради
любви,
чтобы
кто-то
действительно
любил
тебя
Neler
verdin
hesapsız
Что
ты
дал
без
счета
Gerisini
boş
ver,
aldırma
Забудь
об
остальном,
не
обращай
внимания
Ömür
dediğin
sanki
rüya
Жизнь
- это
как
сон,
который
ты
называешь
жизнью.
İki
gönül
bir
olunca
aşkım
Когда
два
сердца
становятся
одним,
любовь
моя.
Hayat
güzel!
Жизнь
прекрасна!
Gerisini
boş
ver,
aldırma
Забудь
об
остальном,
не
обращай
внимания
Ömür
dediğin
sanki
rüya
Жизнь
- это
как
сон,
который
ты
называешь
жизнью.
İki
gönül
bir
olunca
aşkım
Когда
два
сердца
становятся
одним,
любовь
моя.
Hayat
güzel!
Жизнь
прекрасна!
Özgürlük
yanlızlığa
çare
olmadı
Свобода
не
вылечила
одиночество
Mahkûm
olduk
birbirimize
aşk
uğruna
Мы
обречены
друг
на
друга
ради
любви
Unutma,
nasılsan
öyle
sevdim
seni,
karıştırma
Помни,
я
любил
тебя
таким,
какой
ты
есть,
не
смешивай
это.
Biri
sana
sorsa
"Şu
dünyada
neler
gördün?
Если
кто-нибудь
спросит
тебя:
"Что
ты
видел
в
этом
мире?
Neler
umdun,
ne
buldun?"
На
что
ты
надеялся,
что
нашел?"
Nice
güçlü
insan
bu
dünyadan
geldi
geçti
Сколько
сильных
людей
пришло
и
ушло
из
этого
мира
Gerçek
aşkı
tadamadan
Настоящую
любовь
из
tadama
Gerisini
boş
ver,
aldırma
Забудь
об
остальном,
не
обращай
внимания
Ömür
dediğin
sanki
rüya
Жизнь
- это
как
сон,
который
ты
называешь
жизнью.
İki
gönül
bir
olunca
aşkım
Когда
два
сердца
становятся
одним,
любовь
моя.
Hayat
güzel!
Жизнь
прекрасна!
Gerisini
boş
ver,
aldırma
Забудь
об
остальном,
не
обращай
внимания
Ömür
dediğin
sanki
rüya
Жизнь
- это
как
сон,
который
ты
называешь
жизнью.
İki
gönül
bir
olunca
aşkım
Когда
два
сердца
становятся
одним,
любовь
моя.
Hayat
güzel!
Жизнь
прекрасна!
Özgürlük
yanlızlığa
çare
olmadı
Свобода
не
вылечила
одиночество
Mahkûm
olduk
birbirimize
aşk
uğruna
Мы
обречены
друг
на
друга
ради
любви
Unutma,
nasılsan
öyle
sevdim
seni,
karıştırma
Помни,
я
любил
тебя
таким,
какой
ты
есть,
не
смешивай
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Aşk
date de sortie
27-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.