Paroles et traduction Özdemir Erdoğan - Katip Arzuhalim Yaz Yare Böyle (Sivas Ellerinde)
Katip Arzuhalim Yaz Yare Böyle (Sivas Ellerinde)
Писец, прошение мое, напиши так любимой:
Sivas
ellerinde
sazım
çalınır
В
краях
Сиваса
звучит
мой
саз,
Çamlı
beller
bölük
bölük
bölünür
В
ущельях
сосновых
отряды
делятся.
Yârdan
ayrılmışam,
bağrım
delinir
Разлучен
с
любимой,
грудь
моя
болит,
Kâtip,
arzuhâlım'
yaz
yâre
böyle
Писец,
прошение
мое,
напиши
так
любимой:
Güzelim
hey,
bi'
danem
hey,
güzelim
hey,
hey
Красавица
моя,
драгоценная
моя,
красавица
моя,
эх!
Yârdan
ayrılmışam,
bağrım
delinir
Разлучен
с
любимой,
грудь
моя
болит,
Kâtip,
arzuhâlım'
yaz
yâre
böyle
Писец,
прошение
мое,
напиши
так
любимой:
Güzelim
hey,
bi'
danem
hey,
hey
Красавица
моя,
драгоценная
моя,
эх!
Kul
olayım
kalem
tutan
ellere
Стану
рабом
рук,
что
перо
держат,
Kâtip,
arzuhâlım'
yaz
yâre
böyle
Писец,
прошение
мое,
напиши
так
любимой:
Şekerler
ezeyim
şirin
dillere
Растоплю
сладости
я
для
сладких
уст,
Kâtip,
arzuhâlım'
yaz
yâre
böyle
Писец,
прошение
мое,
напиши
так
любимой:
Güzelim
hey,
bi'
danem
hey,
güzelim
hey,
hey
Красавица
моя,
драгоценная
моя,
красавица
моя,
эх!
Şekerler
ezeyim
şirin
dillere
Растоплю
сладости
я
для
сладких
уст,
Kâtip,
arzuhâlım'
yaz
yâre
böyle
Писец,
прошение
мое,
напиши
так
любимой:
Güzelim
hey,
bi'
danem
hey,
hey
Красавица
моя,
драгоценная
моя,
эх!
Pir
Sultan
Abdal'ım,
ey
Hızır
Paşa,
ey
Я
- Пир
Султан
Абдал,
о
Хызыр
Паша,
о,
Yazılan
geliyor
sağ
olan
başa,
ey
Написанное
сбывается,
кому
повезло,
о,
Beni
hasret
koydun
kavim
kardaşa,
ey
Оставила
ты
меня
тосковать
по
родне,
о,
Kâtip,
arzuhâlım'
yaz
yâre
böyle
Писец,
прошение
мое,
напиши
так
любимой:
Güzelim
hey,
bi'
danem
hey,
güzelim
hey,
hey
Красавица
моя,
драгоценная
моя,
красавица
моя,
эх!
Beni
hasret
koydun
kavim
kardaşa,
ey
Оставила
ты
меня
тосковать
по
родне,
о,
Kâtip,
arzuhâlım'
yaz
yâre
böyle
Писец,
прошение
мое,
напиши
так
любимой:
Güzelim
hey,
bi'
tanem
hey,
hey
Красавица
моя,
драгоценная
моя,
эх!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aşık Veysel şatıroğlu, Pir Sultan Abdal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.