Paroles et traduction Ozdemir Erdogan - Sen Ah Sen
Kıvranıp
dururum,
nasıl
söylesem?
I
writhe,
how
can
I
say
it?
Belki
daha
kolay
olurdu
anlatmak
sevgimi
Perhaps
it
would
be
easier
to
express
my
love
Konuşmayı
hiç
bilmesem
If
I
didn't
know
how
to
speak
at
all
Belki
daha
kolay
olurdu
anlatmak
sevgimi
Perhaps
it
would
be
easier
to
express
my
love
Konuşmayı
hiç
bilmesem
If
I
didn't
know
how
to
speak
at
all
Yeni
açmış
gibi
dalında
Like
a
newly
opened
flower
on
its
branch
Bahar
çiçeği
gibisin
sevgilim
You
are
like
a
spring
flower,
my
love
Her
üzüntü
senle
biter
Every
sorrow
ends
with
you
Her
zaman
bir
başka
güzel
Always
more
beautiful
Bak,
şu
gönül
seni
ister
Look,
my
heart
wants
you
Gel,
gel,
gel
güzel
Come,
come,
come,
my
beauty
Her
üzüntü
senle
biter
Every
sorrow
ends
with
you
Her
zaman
bir
başka
güzel
Always
more
beautiful
Gönül
sofram
seni
ister
My
heart's
table
wants
you
Gel,
gel,
gel
güzel
Come,
come,
come,
my
beauty
Sessizlik
ormanında
kaybolmaktansa
Rather
than
getting
lost
in
a
forest
of
silence
Kadehlere
sarılıp
boğulmaktansa
Rather
than
drowning
in
glasses
Kelimeler
sevgimi
anlatamazsa
If
words
cannot
express
my
love
Sevgilim
bağışla
beni
My
love,
forgive
me
Çünkü
çok
seviyorum
seni
Because
I
love
you
so
much
Çünkü
çok
seviyorum
seni
Because
I
love
you
so
much
Sevgilim
bağışla
beni
My
love,
forgive
me
Yeni
açmış
gibi
dalında
Like
a
newly
opened
flower
on
its
branch
Bahar
çiçeği
gibisin
sevgilim
You
are
like
a
spring
flower,
my
love
Her
üzüntü
senle
biter
Every
sorrow
ends
with
you
Her
zaman
bir
başka
güzel
Always
more
beautiful
Bak,
şu
gönül
ister
Look,
my
heart
wants
Gel,
gel,
gel
güzel
Come,
come,
come,
my
beauty
Her
üzüntü
senle
biter
Every
sorrow
ends
with
you
Her
zaman
bir
başka
güzel
Always
more
beautiful
Gönül
sofram
seni
ister
My
heart's
table
wants
you
Gel,
gel,
gel
güzel
Come,
come,
come,
my
beauty
Kıvranıp
dururum,
nasıl
söylesem?
I
writhe,
how
can
I
say
it?
Belki
daha
kolay
olurdu
anlatmak
sevgimi
Perhaps
it
would
be
easier
to
express
my
love
Konuşmayı
hiç
bilmesem
If
I
didn't
know
how
to
speak
at
all
Belki
daha
kolay
olurdu
anlatmak
sevgimi
Perhaps
it
would
be
easier
to
express
my
love
Konuşmayı
hiç
bilmesem
If
I
didn't
know
how
to
speak
at
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osman Ismen, Mahmut Ozdemir Erdogan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.