Paroles et traduction Ozdemir Erdogan - Sorma
Gün
ağarınca
boynum
bükülür
Когда
рассвете
у
меня
сгибается
шея
Dalarım
uzaklara
gönlüm
sıkılır
Я
буду
нырять
далеко,
мне
будет
скучно
Gün
ağarınca
boynum
bükülür
Когда
рассвете
у
меня
сгибается
шея
Dalarım
uzaklara
gönlüm
sıkılır
Я
буду
нырять
далеко,
мне
будет
скучно
Sorma
ne
haldeyim
sorma
kederdeyim
Не
спрашивай,
в
каком
состоянии
я,
не
спрашивай,
я
в
горе
Sorma
yangınlardayım
zaman
zaman
Не
спрашивай,
я
на
пожарах
время
от
времени.
Sorma
utanırım
sorma
söyleyemem
Не
задавай
мне
стыдно,
не
спрашивай,
я
не
могу
сказать
Sorma
nöbetlerdeyim
başım
duman
Не
спрашивай,
я
на
дежурстве,
моя
голова
дым
Ah
bu
yangın
beni
öldürüyor
yavaş
yavaş
О,
этот
огонь
убивает
меня
медленно
Kor
kor
alevler
yanıyor
içimde
Внутри
меня
горит
пламя
Aşkın
beni
kül
ediyor
Твоя
любовь
сводит
меня
с
ног
Kor
kor
alevler
yanıyor
içimde
Внутри
меня
горит
пламя
Aşkın
beni
kül
ediyor
Твоя
любовь
сводит
меня
с
ног
Sorma
ne
haldeyim
sorma
kederdeyim
Не
спрашивай,
в
каком
состоянии
я,
не
спрашивай,
я
в
горе
Sorma
yangınlardayım
zaman
zaman
Не
спрашивай,
я
на
пожарах
время
от
времени.
Sorma
utanırım
sorma
söyleyemem
Не
задавай
мне
стыдно,
не
спрашивай,
я
не
могу
сказать
Sorma
nöbetlerdeyim
başım
duman
Не
спрашивай,
я
на
дежурстве,
моя
голова
дым
Ah
bu
yangın
beni
öldürüyor
yavaş
yavaş
О,
этот
огонь
убивает
меня
медленно
Kor
kor
alevler
yanıyor
içimde
Внутри
меня
горит
пламя
Aşkın
beni
kül
ediyor
Твоя
любовь
сводит
меня
с
ног
Kor
kor
alevler
yanıyor
içimde
Внутри
меня
горит
пламя
Aşkın
beni
kül
ediyor
Твоя
любовь
сводит
меня
с
ног
Sorma
ne
haldeyim
sorma
kederdeyim
Не
спрашивай,
в
каком
состоянии
я,
не
спрашивай,
я
в
горе
Sorma
yangınlardayım
zaman
zaman
Не
спрашивай,
я
на
пожарах
время
от
времени.
Sorma
utanırım
sorma
söyleyemem
Не
задавай
мне
стыдно,
не
спрашивай,
я
не
могу
сказать
Sorma
nöbetlerdeyim
başım
duman
Не
спрашивай,
я
на
дежурстве,
моя
голова
дым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.