Paroles et traduction Özdemir Erdoğan - Şu Gelen Atlımıdır
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şu Gelen Atlımıdır
Is That My Horseman Coming?
Şu
gelen
atlı
mıdır?
Is
that
my
horseman
coming?
Aman,
sorun,
Bağdatlı
mıdır?
Oh,
ask
him,
is
he
from
Baghdad?
Yavrum,
sorun,
Bağdatlı
mıdır?
My
love,
ask
him,
is
he
from
Baghdad?
Her
gören
yâri
sorar
Everyone
who
sees
asks
about
my
beloved
Aman,
yâr
bu
kadar
tatlı
mıdır?
Oh,
is
my
beloved
this
sweet?
Yavrum,
yâr
bu
kadar
tatlı
mıdır?
My
love,
is
my
beloved
this
sweet?
Üç
kadeh
içtim,
dalgalanıyorum
ben
I
drank
three
glasses,
I'm
swaying
Yeni
yeni
sevdalanıyorum
ben
I'm
falling
in
love
anew
Üç
kadeh
içtim,
dalgalanıyorum
ben
I
drank
three
glasses,
I'm
swaying
Yeni
yeni
sevdalanıyorum
ben
I'm
falling
in
love
anew
Şu
gelen
kimin
kızı?
Whose
daughter
is
that
coming?
Aman,
yanakları
kırmızı
Oh,
her
cheeks
are
red
Yavrum,
yanakları
kırmızı
My
love,
her
cheeks
are
red
Gerdanında
beni
var
She
wears
my
heart
around
her
neck
Aman,
sordum,
seher
yıldızı
Oh,
I
asked,
she's
the
morning
star
Yavrum,
sordum,
seher
yıldızı
My
love,
I
asked,
she's
the
morning
star
Üç
kadeh
içtim,
dalgalanıyorum
ben
I
drank
three
glasses,
I'm
swaying
Yeni
yeni
sevdalanıyorum
ben
I'm
falling
in
love
anew
Üç
kadeh
içtim,
dalgalanıyorum
ben
I
drank
three
glasses,
I'm
swaying
Yeni
yeni
sevdalanıyorum
ben
I'm
falling
in
love
anew
Üç
kadeh
içtim,
dalgalanıyorum
ben
I
drank
three
glasses,
I'm
swaying
Yeni
yeni
sevdalanıyorum
ben
I'm
falling
in
love
anew
Üç
kadeh
içtim,
dalgalanıyorum
ben
I
drank
three
glasses,
I'm
swaying
Yeni
yeni
sevda-
I'm
falling
in
love-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.