Paroles et traduction Ozodbek Nazarbekov - Bolam dema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolam dema
Don't Call Me Son
Nega
chaman
istamas
yantoq,
Why
doesn't
the
nightingale
desire
a
pillow,
Sahrosidan
kelmaydi
beri?
And
won't
return
from
the
desert's
embrace?
Axir
qo'msar
yongan
shu
ovloq
After
all,
this
burning
land
is
his
home,
Ne
qilsa
ham
uning
vatani.
No
matter
what,
it's
his
native
place.
Shu
bir
yantoqchalik
bo'lmasam,
If
I
don't
become
like
this
little
pillow,
Bolam
dema
vatanim
meni.
My
homeland,
don't
call
me
your
son.
Beshigimsan
allalar
aytgan,
You
are
my
cradle,
where
lullabies
were
sung,
Eshigimsan
kuzatib
kutgan.
My
doorstep,
where
you
watched
and
waited
for
me.
Har
bahordan
avaylab-asrab,
Each
spring,
with
care
and
protection,
Erkalatib,
kaftida
tutgan.
You
nurtured
me,
holding
me
in
your
palm.
Xizmatingda
turmasam
seni,
If
I
don't
stand
in
your
service,
Bolam
dema
vatanim
meni.
My
homeland,
don't
call
me
your
son.
Faxrim
mening
– "Shoshmaqom"laring,
My
pride,
your
"Shoshmaqom"
melodies,
"Chorgoh"laring,
"Sarahbor"laring.
Your
"Chorgoh"
tunes,
and
"Sarahbor"
rhythms.
Savlatiga
dunyo
bosh
egkan,
The
world
bows
to
the
grandeur,
Samarqand-u
Buxorolaring.
Of
your
Samarkand
and
Bukhara.
Tarixingni
bilmasam
seni,
If
I
don't
know
your
history,
Bolam
dema
vatanim
meni.
My
homeland,
don't
call
me
your
son.
Xizmatingda
turmasam
seni,
If
I
don't
stand
in
your
service,
Bolam
dema
vatanim
meni.
My
homeland,
don't
call
me
your
son.
Buyuk
safar
boshlading
mana,
You've
embarked
on
a
great
journey,
Har
qadamda
qilding
tantana.
Celebrating
each
step
with
grandeur.
Farzandlarin
boshin
silagan
Caressing
the
heads
of
your
children,
Sendayin
yurt
ko'rmadim
yana.
I
haven't
seen
another
land
like
you.
Dilbandlarin
boshin
silagan
Caressing
the
heads
of
your
loved
ones,
Sendayin
yurt
ko'rmadim
yana.
I
haven't
seen
another
land
like
you.
Agar
qadring
bilmasam
seni,
If
I
don't
cherish
your
worth,
Bolam
dema
vatanim
meni.
My
homeland,
don't
call
me
your
son.
Xizmatingda
turmasam
seni,
If
I
don't
stand
in
your
service,
Bolam
dema
vatanim
meni.
My
homeland,
don't
call
me
your
son.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.