Paroles et traduction Ozodbek Nazarbekov - Jiyda gulim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Жийда
гулим,
жийда
гулим!
Жийда
гулим,
жийда
гулим!
Жилвалари
майда
гулим!
Жилвалари
майда
гулим!
Онам
бағрин
соғиндим
ман,
Онам
бағрин
соғиндим
ман,
Онамдай
бир
суй
– да,
гулим!
Like
onam,
sui-da,
gulim!
Йўлимга
кўз
тикар
эди,
Three
suspects
of
involvement
in
the
terrorist
attack
in
Riyadh
have
been
detained
in
Yemen,
Пойимга
гул
тўкар
эди,
In
the
floodplain
of
the
Gulbene
River,
Онам
райҳон
экар
эди,
Onam
Rayhon
ekar
Eddy,
Кўнглим
ўшал
бўйда,
гулим!
Kunglim
Ushal
buoy,
gulim!
Кўнглим
чўкса,
ҳозир
эди,
Kunglim
chuxa,
now
Eddie,
Эркалаши
ҳузур
эди,
Эркалаши
ҳузур
эди,
"Она!"-
десам,
"жон"-
дер
эди,
"Она!"-
десам,
"жон"-
дер
эди,
Энди
жонлар
қайда,
гулим?
Энди
жонлар
қайда,
гулим?
Куйгилиги
кунда
эди,
Куйгилиги
кунда
эди,
Бир
"оҳ!"-десам,
шунда
эди,
Бир
"оҳ!"-десам,
шунда
эди,
Онам
дарди
манда
эди,
Онам
дарди
манда
эди,
Манинг
дардим
куйда,
гулим.
Manin
dardim
kuyda,
gulim.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.