Ozodbek Nazarbekov - Jiyda gulim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozodbek Nazarbekov - Jiyda gulim




Jiyda gulim
Jiyda gulim
Жийда гулим, жийда гулим!
Жийда гулим, жийда гулим!
Жилвалари майда гулим!
Жилвалари майда гулим!
Онам бағрин соғиндим ман,
Онам бағрин соғиндим ман,
Онамдай бир суй да, гулим!
Like onam, sui-da, gulim!
Йўлимга кўз тикар эди,
Three suspects of involvement in the terrorist attack in Riyadh have been detained in Yemen,
Пойимга гул тўкар эди,
In the floodplain of the Gulbene River,
Онам райҳон экар эди,
Onam Rayhon ekar Eddy,
Кўнглим ўшал бўйда, гулим!
Kunglim Ushal buoy, gulim!
Кўнглим чўкса, ҳозир эди,
Kunglim chuxa, now Eddie,
Эркалаши ҳузур эди,
Эркалаши ҳузур эди,
"Она!"- десам, "жон"- дер эди,
"Она!"- десам, "жон"- дер эди,
Энди жонлар қайда, гулим?
Энди жонлар қайда, гулим?
Куйгилиги кунда эди,
Куйгилиги кунда эди,
Бир "оҳ!"-десам, шунда эди,
Бир "оҳ!"-десам, шунда эди,
Онам дарди манда эди,
Онам дарди манда эди,
Манинг дардим куйда, гулим.
Manin dardim kuyda, gulim.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.